Articles

Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/2013 January 1

Czy język aromański posiada przypadki gramatyczne? Edit

–66.190.69.246 (talk) 02:56, 1 January 2013 (UTC)

To jest język aromański. — Jack of Oz 03:24, 1 stycznia 2013 (UTC) Tomić, O. M., „Balkan Sprachbund Features” in Kortmann & van der Auwera (eds.), The Languages and Linguistics of Europe (2011, de Gruyter), p. 309 : „Syntetyczne znaczniki przypadku w nominalnych systemach przypadków podstawowych języków bałkańskich są w dużym stopniu zastępowane przez znaczniki analityczne, choć różnie w różnych językach. Rumuński i aromański mają odrębne formy datywne dla wszystkich rzeczowników.” –Atethnekos (dyskusja, wkład) 06:42, 1 stycznia 2013 (UTC) Zauważyłem na artykule „język aromański”, że końcówka -lor występuje w języku aromańskim, a ta końcówka jest dative/genitive plural w rumuńskim, ale nie byłem pewien, czy to oznacza, że aromański ma kontrasty przypadków… AnonMoos (talk) 06:56, 1 stycznia 2013 (UTC)

Jakie jest słowo dla dziecka jednorożca? Edit

Może mógłbyś użyć fawn lub fowl, ale zastanawiałem się, czy istnieje słowo specjalnie używane dla dziecka jednorożca. Na przykład słowo z czasów średniowiecza? Kingturtle = (talk) 18:49, 1 stycznia 2013 (UTC)

Właśnie wygooglowałam to, ku mojemu zawstydzeniu. Jest tam kilka bardzo, bardzo niepokojących stron, jeśli użyje się odpowiednich haseł, mówię wam. Mogę zaproponować „fily” lub „colt” z jednej strony, ale wszystko inne wydaje się być fetyszystycznymi stronami o charakterze zooilogicznym. doktorb wordsdeeds 19:16, 1 stycznia 2013 (UTC) Baby corn? μηδείς (talk) 19:17, 1 stycznia 2013 (UTC) Tak, ja też to wygooglowałem, zanim tu przyszedłem. I naprawdę nie ma tam nic wartego naszej uwagi. Dlatego tu przyszłam :/ Kingturtle = (talk) 19:21, 1 stycznia 2013 (UTC) Błąd może polegać na zastosowaniu współczesnych oczekiwań biologicznych do średniowiecznej konstrukcji mitologicznej. Ani Atena, ani Adam i Ewa nie mieli postaci dziecięcych, a dziecięce smoki i ogry raczej nie są poświadczone. Terminy supletywne („monofilly”) i pochodne („unicornlet”) zwykle odzwierciedlają stare formacje. W tym przypadku należałoby się spodziewać syntetycznego terminu baby unicorn. μηδείς (talk) 19:38, 1 stycznia 2013 (UTC) Dzięki za odpowiedź. Nigdy nie myślałem o tym, że Adam i Ewa nie mają form dziecięcych. To pomaga, gdy o tym myślę. Kingturtle = (talk) 20:19, 1 stycznia 2013 (UTC) Mógłbym sobie wyobrazić źrebaka, ale nie bardzo ptactwo. Angr (talk) 19:43, 1 stycznia 2013 (UTC) Ack, chodziło mi o źrebaka. Kingturtle = (talk) 20:19, 1 stycznia 2013 (UTC) Jaką możliwą definicję ptactwa miałeś na myśli? Dismas|(talk) 20:31, 1 stycznia 2013 (UTC) Przepraszam, miałem na myśli źrebaka. Kingturtle = (talk) 20:34, 1 stycznia 2013 (UTC) No harm, no foul. StuRat (talk) 04:18, 2 stycznia 2013 (UTC) Może miałeś na myśli Pegaza. On jest krętorogi 🙂 — Jack of Oz 23:26, 1 stycznia 2013 (UTC) My Little Pony 🙂 – Cheers, JackLee -talk- 23:41, 1 stycznia 2013 (UTC) Jestem prawie pewien, że nie ma czegoś takiego jak dziecko jednorożec, a także, że wszystkie jednorożce są męskie. Są one w zasadzie tylko alegorią dla Chrystusa, więc nie sądzę, żeby miały mieć rzeczywiste cechy biologiczne. Adam Biskup (talk) 01:00, 2 stycznia 2013 (UTC) Widziałem dziecięce jednorożce w Fantazji…

SFriendly.gif

— AnonMoos (talk) 03:48, 2 stycznia 2013 (UTC) Szkoda mi tylko klaczy jednorożców, bo urodzenie dziecka jednorożca brzmi równie boleśnie jak śmierć człowieka w testamencie 🙂 StuRat (talk) 04:18, 2 stycznia 2013 (UTC) Nie Stu. Jednorożce rodzą się bez rogów (nawet jednego, znaczy się). Ze względów bezpieczeństwa. Co do tego, jak nazwać dziecko jednorożca, to zależy od tego, o jaki dokładnie wirtualny gatunek nam chodzi. Według wiarygodnych źródeł, wschodnioazjatycki jednorożec lub Ki-Lin może żyć 1000 lat (GM Eberhart, Mysterious Creatures: A Guide to Cryptozoology, 2002, str. 275). Biorąc pod uwagę ukrytą liczbowość w samym słowie jednorożec i zakładając, że typowy osobnik osiąga pełną dojrzałość (pełnowymiarowy róg i wszystko, co się z nim wiąże) w wieku, powiedzmy, 100 lat (w przybliżeniu prawidłowa proporcja długości życia, sądząc po porównywalnych zwierzętach, z wyjątkiem, oczywiście, ludzi, którzy są notoryczni ze względu na swoją neotenię), jednorożec dochodzi do zenitu swojej aptlynamedness w wieku 100 lat. Twierdzę więc, że nowonarodzony jednorożec Ki-Lin jest właściwie nazywany centesimicorn („setny róg”) aż do swoich pierwszych urodzin, kiedy to zmienia się na duecentesimicorn, później na trecentesimicorn, i tak dalej aż do wieku stu lat – zgrabnie dopasowując się do rozwoju samego rogu. Przez grzeczność powinien on wtedy zachować zaszczyt bycia okrzykniętym jednorożcem (jak w „Hej ty jednorożcu!”) przez resztę przydzielonego mu tysiąclecia. Nikt z nas nie lubi, gdy przypomina mu się o nieuchronnym schyłku, jaki wiek przynosi wszystkim, zarówno mitycznym, jak i tym o zbyt solidnym ciele. Ale wtedy, jak trzeba było przypomnieć Hamletowi, „’Twere to consider too curiously, to consider so”. Na wzór młodych koniowatych ogólnie (zebry i inne tego pokroju) wybrałbym źrebię cielęce, dla mniej formalnych rejestrów. (Oops! Przepraszam za moje źrebię. Chodziło mi o źrebaka. Nie jestem tak wykwalifikowany w onomastyce rzeczywistej). (৳?) NoeticaTea? 05:27, 2 stycznia 2013 (UTC) Nikt z nas nie lubi być przypominany o nieuchronnym spadku, że wiek przynosi do wszystkich … – to przestań przypominać nam! Niektórzy z nas stają się coraz bardziej przewrażliwieni na samą wzmiankę o tym upiornym temacie. Wiecie, jak niektórzy ludzie unikają stosowania liczby 13 w numerach domów, piętrach budynków i tym podobnych? Cóż, teraz mamy cały rok, w którym będziemy się martwić z naszych małych umysłów. Wszyscy będziemy rooned, powiedział Hanrahan. Tak więc, cokolwiek możesz zrobić, aby odciągnąć nasze umysły od tego, co nieuniknione, będzie bardzo docenione 🙂 — Jack of Oz 06:02, 2 stycznia 2013 (UTC) Sorry Jacko, zapomniałem o twoim szaleństwie przeciwko wiekowi. W każdym razie my, stare wygi ze Sprachhilfentisch, powinniśmy zapisać na Nowy Rok i dla tych młodszych tonguecontortionists, że maleńki noworodek beastorn (q.v. supra) jest najmniejszy, prawda? (Uwaga: rośnie naprawdę szybko.) NoeticaTea? 09:14, 2 stycznia 2013 (UTC) Gdyby był naprawdę mały, można by go nazwać puny-corn’ 🙂 KägeTorä – (影虎) (TALK) 08:39, 2 stycznia 2013 (UTC) Zabawna gra słów dla puny quasi-pony, KT. Ślicznotka! (₰?) NoeticaTea? 08:59, 2 stycznia 2013 (UTC) Nie rób tego, bo w końcu będziemy mieli całą gamę produktów My Little Punycorn. KägeTorä – (影虎) (TALK) 10:18, 2 stycznia 2013 (UTC)