Articles

Waxworks (1924) A Silent Film Review

Um jovem autor (Wilhelm Dieterle) é contratado pelo proprietário de um museu de cera para escrever contos sobre suas figuras mais populares, Haroun al Raschid, Ivan o Terrível e Jack o Estripador. Entrançado pela bela filha de seu novo chefe (Olga Belajeff), o autor começa a trabalhar escrevendo sobre as figuras de cera. A cada nova história, o autor e seu novo amigo se vêem puxados para dentro dos mundos cada vez mais tenebrosos que ele inventou.

Home Media Availability: Lançado em DVD.

Dica de viagem: Quando na Alemanha, evite os carnavais.

Embora não seja tão conhecido na América como O Gabinete do Dr. Caligari ou Nosferatu, Waxworks é uma das entradas mais brilhantes no cânone do filme mudo alemão. Tão elegante quanto seus primos mais famosos, o filme é uma mistura de arte, conto de fadas e boas emoções à moda antiga, além de um design de cenário para morrer.

Waxworks também ostenta um elenco e uma equipe impressionantes. Três dos melhores atores da Alemanha – Conrad Veidt, Emil Jannings e Werner Kraus – interpretaram três tiranos contrastantes. A direção e a direção de arte foram feitas por Paul Leni, um artista e cineasta de design e um dos diretores alemães mais criativos da época. O cenário foi fornecido por Henrik Galeen, cujos outros créditos de escrita incluíam cenários para The Golem e Nosferatu.

No seu núcleo, Waxworks refletiu o fascínio dos cineastas alemães e o medo da tirania durante a primeira parte da década de 1920. Os filmes revelaram-se proféticos sobre a tirania e a violência. Em poucos anos, o povo alemão estaria experimentando tanto para si mesmo.

“WANTED- Um escritor imaginativo para trabalho publicitário numa exposição de cera”

Um autor (Wilhelm Dieterle) chega a um carnaval em resposta ao anúncio do jornal. Depois de uma visita à tenda da fábrica de cera, e notando que a filha do proprietário (Olga Belajeff) é bastante bonita, ele aceita o trabalho.

O escritor começa a trabalhar

Existem três estátuas de cera que precisam de histórias para acompanhá-las: Jack o Estripador, Ivan o Terrível e Haroun al Raschid. Percebendo que falta um braço à estátua, o autor começa a trabalhar explicando como ela surgiu.

Dispatch the smoke maker to Allah!

Como o autor começa a escrever, a sala se desvanece em uma cidade de Arabian Nights. O autor tornou-se Assad, um pobre padeiro, e a menina tornou-se sua adorável esposa Maimune.

Como Assad faz pão, a fumaça de seus wafts de chaminé até o telhado do palácio real onde Haroun al Raschid (Emil Jannings) está jogando xadrez. O timing não poderia ser pior já que o sultão acabou de perder um jogo e ele está de mau feitio. O sultão envia o seu vizir para matar o padeiro. No entanto, antes que o vizir possa atacar, ele vislumbra um vislumbre de Maimune, que está olhando timidamente pela janela. Conhecendo o gosto do sultão pela beleza, o vizir se apressa para contar ao seu mestre.

O padeiro e sua esposa flertadora.

Meanwhile, Assad está bravo com o flerte de Maimune e eles têm uma briga. Em exasperação, Assad diz que vai roubar o anel mágico de desejo do sultão para provar que ele é um homem. Maimune não o leva a sério e ele se livra da tempestade. Quando Assad sai, o sultão escorrega dentro de casa. Maimune pensa que é seu marido que volta para pedir desculpas e tem medo de ver o sultão. Ele acalma os medos dela e espera por uma oportunidade para fazer a sua mudança.

Assad entra no palácio e no quarto do sultão. Ele vê uma figura adormecida na cama e aproxima-se para roubar o anel. Ele não sai. Em pânico, Assad corta a mão e faz uma fuga frenética pelas ruas escuras e de pesadelo com os guardas do sultão logo atrás dele.

BFFs?

O sultão ainda está flertando com Maimune quando ouvem Assad batendo na porta. O sultão entra em pânico e implora a Maimune que o esconda. O único lugar grande o suficiente é o forno, então o sultão se espreme lá dentro. Assad invade a sala e confessa que matou o sultão. Maimune sabe que isso é impossível, mas então os guardas chegam e começam a prender Assad. O sultão sussurra pela porta do forno que Assad deve ter cortado o braço do boneco de cera que guarda na cama quando sai para passar a noite.

Maimune agarra o braço de cera e faz um desejo com o anel mágico falso: que o sultão saia vivo e ileso. O sultão cai do forno. Ela então deseja que Assad seja feito o padeiro real. Tudo parece perdoado e o sultão abraça o padeiro e sua esposa.

“Sua sala do conselho era uma câmara de tortura, com o Diabo e a Morte como ministros chefes”

Volta à tenda de cera, o escritor fica satisfeito com seu trabalho e imediatamente começa a escrever sua história para o czar Ivan, o Terrível.

A cena muda para as adegas abaixo do Kremlin. O Czar (Conrad Veidt) e seu chefe astrólogo estão se aproximando da sala de veneno do Czar. O misturador de veneno acaba de administrar uma dose a um prisioneiro. Para o deleite de Ivan, o prisioneiro morre assim como os últimos grãos caem no fundo de uma grande ampulheta.

O monstro no Kremlin.

Ivan está entusiasmado com o trabalho do misturador de veneno, mas o astrólogo avisa que o Czar pode cair vítima dos seus talentos. Enraivecido, Ivan ordena que o misturador de veneno seja morto, mas antes de morrer, ele consegue escrever o nome de Ivan em uma ampulheta grande e virá-la.

Later, o Czar recebe um nobre como convidado. O nobre lembra a Ivan que prometeu assistir ao casamento de sua filha. Sempre desconfiado, Ivan troca de roupa com o pai da noiva e eles partem juntos em um trenó. Quando eles estão quase no seu destino, o trenó é montado por assassinos e o homem com as vestes do Czar é disparado cheio de flechas.

O escritor e a próxima encarnação da menina.

Meanwhile, a festa de casamento feliz é mostrada. O autor é o noivo enquanto a moça é a noiva. Eles ouvem o trenó se aproximando e correm para conhecer o czar e seu pai. A noiva está histérica ao encontrar seu pai morto, mas o czar veio para uma festa e ele está determinado a fazer uma. Ele obriga todos os convidados a dançar e, quando a noiva escorrega para chorar por seu pai, ele a faz ser raptada. Quando o noivo protesta, ele é levado também.

Volta ao Kremlin, o Czar quer fazer da noiva sua amante e começa a torturar o marido quando ela se recusa. Ela está prestes a ceder quando o astrólogo irrompe na sala com notícias. A ampulheta do misturador de veneno foi encontrada com o nome de Ivan escrito nela.

Ivan faz suas ameaças enquanto a infeliz noiva implora pela vida do marido.

Ivan olha a ampulheta com terror enquanto as areias caem. Primeiro ele implora e depois tem uma ideia. Ele vira o vidro para evitar que as areias se esvaziem. Enquanto os noivos se afastam, ele vira a ampulheta uma e outra vez, rindo de como ele enganou a morte. A história deixa o Ivan risonho e volta para o escritor no carnaval.

Aven mais satisfeito com seu trabalho, o autor começa a pensar no que vai escrever sobre Spring Heeled Jack ou Jack, o Estripador, os nomes são usados alternadamente para significar o mesmo personagem no filme.

“Spring Heeled Jack- o famoso personagem- derramou repentina e silenciosamente sobre as suas vítimas”

Spring-heeled Jack: a sequência mais curta mas intensa

O autor fica horrorizado ao ver Jack (Werner Krauss) na tenda com ele. Agarrando a garota, ele corre, mas Jack segue. O autor e a menina correm por uma versão de pesadelo do carnaval e Jack parece estar sempre logo atrás deles. Finalmente, ele os alcança e apunhala o autor através do coração.

O autor acorda e percebe que, durante o sono, ele se cutucou com sua caneta. Ele e a garota riem disso quando o filme fecha.

Waxworks é um excelente exemplo do cinema alemão feito na época em que o país estava no auge da arte cinematográfica. De um ponto de vista técnico, o filme é uma maravilha. A cenografia de Paul Leni é um momento opulento, o próximo expressionista e sempre fascinante. Claramente influenciado por Caligari e Nosferatu, Waxworks é, no entanto, um excepcional por direito próprio.

Ivan the Very Terrible Indeed

O filme é imensamente ajudado pelo seu elenco. Wilhelm Dieterle era um homem capaz de liderar, mas, afinal, o seu verdadeiro talento era como realizador. Ele serviu como assistente de direção para Waxworks e, creditado como William Dieterle, continuaria a dirigir multidões clássicas de Hollywood, como The Hunchback of Notre Dame (1939), Kismet (1944), e A Portrait of Jennie (1948). Ele também foi um dos numerosos diretores não acreditados do infame Duelo ao Sol de David O. Selznick (1946).

Enquanto Werner Krauss era sinistro e Emil Jannings era deliciosamente hammy, Conrad Veidt deu o espetáculo de destaque como Ivan, o Terrível. Como sempre com seus melhores papéis, ele desapareceu na personagem. Com mais de 1,80m de altura, ele era uma presença fisicamente imponente. Os tetos baixos do conjunto do Kremlin e as longas vestes que ele usava exageravam ainda mais a sua altura. Sua cena final, na qual ele gira obsessivamente a ampulheta para retardar sua própria morte, é crível e estilizada de uma só vez.

Mais uma foto de Ivan, o Terrível, de Conrad Veid. Eu não pude evitar!

Waxworks é um exame da tirania em três partes. O quarto episódio sobre o italiano Rinaldo Rinaldini foi eliminado devido a restrições orçamentais.

O episódio Haroun al Raschid foi um escárnio dos tiranos e do seu comportamento: por vezes caprichoso, magnânimo, cruel ou infantil, dependendo do seu estado de espírito. Foi usado como contraste contra o episódio russo, muito mais assustador, mostrando a crueldade e as luxúrias de um louco despótico. A terceira história foi feita para mostrar que a tirania sobreviveu até os dias modernos. Para mais informações, veja a história do cinema alemão de Siegfried Kracauer From Caligari to Hitler.

Em uma nota lateral, foi sugerido que o episódio Haroun al Raschid influenciou Douglas Fairbanks a fazer The Thief of Bagdad. Isso é impossível desde que The Thief of Bagdad estreou em fevereiro de 1924 enquanto Waxworks não recebeu seu lançamento alemão até novembro do mesmo ano e não foi lançado na América até 1926. No entanto, se você realmente quer que o enredo fique sinuoso, The Thief of Bagdad foi refeito em 1940 e estrelado pelo próprio Ivan de Waxworks, Conrad Veidt.

How influential was Waxworks?

Finalmente, foi sugerido que os próprios filmes de Sergei Eisenstein de Ivan the Terrible foram influenciados estilisticamente por Waxworks. Quanto mais eu assisto ao trabalho de Eisenstein, menos acredito que seja esse o caso. Eisenstein e Leni tiraram ambos do mesmo poço de trajes históricos, edifícios e comportamentos. Enquanto o Ivan de Nikolai Cherkasov é altamente estilizado, a direção dos artistas de Eisenstein vinha se dirigindo a essa direção há anos.

Se alguma coisa, os filmes de Ivan, o Terrível, mostram mais do que uma pequena Disney em seu sangue. Tanto Eisenstein como o compositor Sergei Prokofiev (que fez o filme) eram devotos da Casa do Rato. A dança da canção de Oprichniki e Fyodor Basmanov, em particular, mostra uma vibração bastante Disney, embora distorcida.

Embora Waxworks não seja tão influente quanto se possa ter sido levado a acreditar, ainda é absolutamente maravilhosa e uma das jóias do cinema alemão. Essential viewing.

Movies Silently’s Score: ★★★★½

Onde posso vê-lo?

Waxworks está disponível em DVD na Kino. A impressão de hoje é bastante bonita e o filme é acompanhado por uma partitura absolutamente deliciosa para piano de Jon C. Mirsalis. Na verdade, é uma das minhas partituras favoritas de todos os tempos para o cinema mudo.