Articles

Quem pôs o ovo em creme de ovo?

Q: Porque é que um creme de ovo é chamado “creme de ovo”? Os meus pais tinham uma loja de doces com uma fonte de refrigerantes no Brooklyn. Comecei a fazer cremes de ovo aos três anos de idade, enquanto estava em pé no congelador da loja e chegava até às pegas da fonte. Não havia ovo nos nossos cremes de ovos!

A: A encarnação moderna do creme de ovos não tem ovo nem creme – apenas calda de chocolate, seltzer e leite. Então porque chamamos à bebida um “creme de ovo”?

Existem algumas teorias sobre a origem do nome, algumas mais eggier e cremosas que outras.

Uma explicação comum sem ovo é que a palavra “ovo” aqui é uma corrupção do Yiddish echt ou ekht, que significa genuíno ou real. Então um creme de ovo era o artigo genuíno. Isso me parece um pouco rebuscado.

Embora a origem do nome seja incerta, as evidências tendem a sugerir que cremes de ovo podem ter sido feitos uma vez com ovos e creme.

A história mais frequentemente mencionada envolve Louis Auster, que na década de 1890 abriu a primeira das várias lojas de doces/bebidas de refrigerantes de sua família no Lower East Side de Nova York.

Muitas autoridades de creme de ovos – eu não ficaria surpreso se a NYU tivesse uma cadeira dotada no assunto – consideram Auster o criador ou popularizador da bebida.

Após o New York Herald Tribune ter publicado um artigo intitulado “The Egg Cream Mystique” em 1964, Emanuel, filho de Louis Auster, respondeu com uma carta ao editor.

“Permita-me esclarecê-lo sobre alguns fatos”, escreveu ele. “Estamos no negócio desde 1892. Começamos em Stanton-Lewis Streets, no Lower East Side. Por volta de 1900, o meu pai originou o chocolate com creme de ovos. Fizemos todas as nossas xaropes.”

Prossigiu: “Os refrigerantes naqueles dias eram 2 cêntimos por copo de 15 onças. ou 1 cêntimo com um pouco de calda no topo. Chocolate era 2 centavos, e creme de ovo (puro, creme e ovos, proporcionado num lote de calda, não um ovo para cada copo) era 3 centavos”

(Estou em dívida com Barry Popik por citar a carta de Emanuel Auster no seu site Big Apple.)
O creme de ovo original de Auster realmente tem ovo e creme, como Emanuel disse? Talvez, mas nem todos os membros da família Auster concordaram com ele.

Stanley Auster, um neto de Louis, recebeu os seus dois cêntimos quando foi entrevistado para o You Must Remember This de Jeff Kisseloff: Uma História Oral de Manhattan desde 1890 até à Segunda Guerra Mundial (1989).

“O nome creme de ovos era realmente um nome errado”, disse ele. “As pessoas pensavam que havia creme nele, e gostariam de pensar que havia ovo nele porque o ovo significava algo que era realmente bom e caro”. Nunca houve um ovo, e nunca houve nenhum creme”

Stanley deveria saber. Ele recebeu a receita secreta da família quando tinha aproximadamente 13 anos de idade, de acordo com a entrevista, e fez cremes de ovo para o Auster durante a faculdade.

Em dois artigos da revista American Speech, no entanto, David Shulman forneceu evidências adicionais de que os cremes de ovo podem, de fato, ter tido tanto ovo quanto creme.

Em um artigo de 1987, Shulman citou uma receita de creme de ovo em W. A. Bonham’s Modern Guide for Soda Dispensers (1896) que pedia tanto creme quanto ovos.

E em um artigo de 1995, ele insistiu que “a bebida original com esse nome tinha ovo e creme”. Ele acrescentou que o Oxford English Dictionary tinha aceito os resultados de sua pesquisa sobre o assunto.

A Diaconia Ecumênica agora define “creme de ovo” como “qualquer um dos vários tipos de bebida doce rica feita com ovos e leite ou creme e, mais recentemente, com leite, água com gás e aroma”.

A referência mais antiga publicada pela Diaconia Ecumênica para o termo “creme de ovo” usado em referência a uma bebida é de 1906, meia dúzia de anos depois que Louis Auster foi dito ter criado a bebida.

A terminar, gostaria de citar algumas linhas da canção de Lou Reed “Egg Cream”:

Quando eu era um homem jovem, não maior do que isto
Um creme de ovo de chocolate era imperdível.
Uma calda de chocolate de u apostou, água de seltzer misturada com leite,
Aparecia como seda,
Compra os nossos livros numa loja local, Amazon.com, ou Barnes&Noble.com.