Articles

Kdo dal vejce do vaječného krému?

Otázka: Proč se vaječnému krému říká „vaječný krém“? Moji rodiče měli v Brooklynu cukrárnu se sodovkovou fontánou. Vaječné krémy jsem začal dělat ve třech letech, když jsem stál na mrazáku v obchodě a natahoval se k držadlům fontány. V našich vaječných krémech nebylo žádné vejce!“

O: Moderní inkarnace vaječného krému nemá ani vejce, ani smetanu – jen čokoládový sirup, sodovku a mléko. Proč tedy nápoji říkáme „vaječný krém“?“

Teorií o původu názvu je poměrně dost, některé jsou vaječnější a smetanovější než jiné.

Běžným bezvaječným vysvětlením je, že slovo „vejce“ je zde zkomoleninou jidiš echt nebo echt, což znamená pravý nebo skutečný. Takže vaječný krém byl pravý výrobek. To mi připadá trochu přitažené za vlasy.

Přestože původ názvu je nejistý, důkazy spíše naznačují, že vaječné krémy se kdysi mohly vyrábět z vajec a smetany.

Nejčastěji zmiňovaný příběh se týká Louise Austera, který v 90. letech 19. století otevřel první z několika rodinných cukráren/soda fontán v newyorské Lower East Side.

Mnoho odborníků na vaječný krém – nedivil bych se, kdyby na newyorské univerzitě vznikla katedra s tímto oborem – považuje Austera za tvůrce nebo popularizátora tohoto nápoje.

Poté, co v roce 1964 vyšel v New York Herald Tribune článek s názvem „The Egg Cream Mystique“, odpověděl syn Louise Austera Emanuel dopisem redakci.

„Dovolte mi, abych vás poučil o několika faktech,“ napsal. „Jsme na trhu od roku 1892. Začali jsme na ulici Stanton-Lewis v dolní části East Side. Kolem roku 1900 vznikla díky mému otci čokoláda s vaječným krémem. Všechny sirupy jsme si vyráběli sami.“

Pokračoval: „Sodovky v té době stály 2 centy za 15 uncovou sklenici. nebo za 1 cent jste dostali seltzer s trochou sirupu navrch. Čokoláda stála 2 centy a vaječný krém (čistý, smetana a vejce, poměrově v dávce sirupu, ne vejce do každé skleničky) byl za 3 centy.“

(Za citaci dopisu Emanuela Austera na jeho webu Big Apple vděčím Barrymu Popikovi.)
Měl původní Austerův vaječný krém opravdu vejce a smetanu, jak říkal Emanuel? Možná, ale ne všichni členové rodiny Austerů s ním souhlasili.

Stanley Auster, vnuk Louise, dostal své dva centy, když poskytl rozhovor pro knihu Jeffa Kisseloffa You Must Remember This:

„Název vaječný krém byl ve skutečnosti nesprávný,“ řekl. „Lidé si mysleli, že je v něm smetana, a rádi by si mysleli, že je v něm vejce, protože vejce znamenalo něco opravdu dobrého a drahého. Nikdy tam nebylo vejce a nikdy tam nebyla smetana.“

Stanley by to měl vědět. Podle rozhovoru dostal tajný rodinný recept, když mu bylo asi 13 let, a vaječné krémy pro Auster’s vyráběl až do vysoké školy.

Ve dvou článcích v časopise American Speech však David Shulman poskytl další důkazy o tom, že vaječné krémy v sobě kdysi skutečně mohly mít jak vejce, tak smetanu.

V článku z roku 1987 Shulman citoval recept na vaječný krém v knize W. A. Bonhama Modern Guide for Soda Dispensers (1896), v němž se uváděla smetana i vejce.

A v článku z roku 1995 trval na tom, že „původní nápoj s tímto názvem v sobě skutečně měl vejce i smetanu“. Dodal, že Oxfordský slovník angličtiny přijal výsledky jeho výzkumu na toto téma.

OED nyní skutečně definuje „egg cream“ jako „jakýkoli z různých druhů bohatých sladkých nápojů vyráběných původně z vajec a mléka nebo smetany a nověji z mléka, sodové vody a aromatických látek.“

Nejstarší publikovaný odkaz na termín „egg cream“ použitý ve vztahu k nápoji je v OED z roku 1906, tedy půl tuctu let poté, co měl Louis Auster tento nápoj vytvořit.

Na závěr bych rád ocitoval několik řádků z písně „Egg Cream“ od Lou Reeda:

Když jsem byl mladý, žádný větší než tento
čokoládový vaječný krém nebyl k zahození.
Nějaký u betův čokoládový sirup, sodová voda smíchaná s mlékem,
vymíchal jsi to do opojné pěny, chutnalo to jako hedvábí.
Naše knihy koupíš v místním obchodě, na Amazon.com nebo Barnes&Noble.com.

Knihy se dají sehnat na internetu.