Articles

1504: Opportunity

”Everything the light touches is our kingdom” är Mufasas ord från Lejonkungen (1994) –JakubNarebski (talk) 08:39, 27 mars 2015 (UTC)- Repliken ”You must never go there” är också från Lejonkungen. http://www.imdb.com/title/tt0110357/quotes?item=qt0371437 Drmouse (talk) 11:40, 27 mars 2015 (UTC)

Kan någon göra det här transkriptet bättre? 141.101.104.10 08:58, 27 mars 2015 (UTC)

Hej, tack till den som snyggade till min förklaring 141.101.98.185 11:01, 27 mars 2015 (UTC)

Jag tror att den andra repliken (”We must never go there”) är från samma scen i Lejonkungen som den första repliken, inte en hänvisning till Space Odyssey . Se ] från 0:52 till 1:23. 108.162.216.55 11:04, 27 mars 2015 (UTC)

Det verkar för mig vara allmänt vedertaget att det ”saknade” ordet i ”one small step” är ”a”, inte ”this” (oavsett om det är en flummig replik, i ögonblicket, eller om det är ett tillfälligt radioutfall över den nakna stavelsen). Även om det är starkt antytt, finns det ingen säkerhet i titelns text om att det nya Mars-landningscitatet nödvändigtvis slutade med ett dödsfall. 141.101.98.192 14:31, 27 mars 2015 (UTC) (Någon verkar ha redigerat texten som inspirerade dessa kommentarer, nu… så ni kan nu ignorera mig. 141.101.98.192 22:41, 27 mars 2015 (UTC))

Jag förstår helt enkelt inte hur rovern skulle kunna få mer kraft. Den är trots allt isolerad på mars. Det enda den skulle kunna göra är att bli svagare. Kanske var den redan tillräckligt stark för att kontrollera halva Mars. The Goyim speaks (talk) 15:05, 27 mars 2015 (UTC)

Min uppfattning var att även utan batterier fick den fortfarande tillräckligt med kraft från solpanelerna (och kanske blev den på något sätt tillräckligt kännande för att kunna konfigurera om för att skapa ytterligare solcellsanläggningar som är tillräckliga för dess behov, som vissa förslag om ”byggrobotar” på månen, kanske blandat med idéer om Von Neumann-maskiner). Det gör ”den mörka delen av Mars, åk inte dit!” ännu mer spännande. (Har vi gjort med Möjligheten vad ”vi” försökte göra med Matrix’ maskincivilisation? Mörka miljön? Och hur kan den då fortfarande vara farlig? Av samma anledning som Matrixmaskinerna fortfarande drivs på den världen? Eller har den själv höjt molnet av mörker för att den kan, för att avgränsa sitt territorium eller som en egen terraformning, mer lämpad för sina egna nuvarande behov och ”önskemål”? Och hur många fler frågor kan jag ställa?) 141.101.98.192 22:41, 27 mars 2015 (UTC)Anledningen är att detta är ett skämt. En liten lättsam förvirringsgenererande berättelse som bygger på osannolikheten i att Opportunity-rovern inte bara överlever långt över sin beräknade tidsperiod, extrapolerad till det absurda i att den på något sätt tar över halva planeten. -Pennpenn 108.162.250.155 00:09, 30 mars 2015 (UTC)

Jag är säkert inte den enda som läste titeltexten och tänkte: ”Jaha, det är mer arbete för Death of Being Ground by a Mars Rover Rock Abrasion Tool”. 108.162.216.171 18:01, 27 mars 2015 (UTC)

Jag ville bara säga ungefär samma sak, så nej, du är inte den enda. 173.245.53.168 09:12, 28 mars 2015 (UTC)

Har det hänt något som inspirerat till detta? Mikemk (talk) 19:28, 27 mars 2015 (UTC)

Den 20 mars slutförde Opportunity en omformatering av sitt flashminne och började ackumulera mer data. Den 24 mars loggade den 26,219 miles (42,195 km) under de 11 år och 2 månader som gått sedan den landade, vilket motsvarar längden på ett maraton.

NASA JPL:s pressmeddelanden: http://mars.nasa.gov/mer/newsroom/pressreleases/20150323a.html http://mars.nasa.gov/mer/newsroom/pressreleases/20150324a.html The Dining Logician (talk) 22:59, 27 mars 2015 (UTC)

Vilka citat kräver den här förklaringen?–17jiangz1 (talk) 11:39, 28 mars 2015 (UTC)

Vilka citat kräver transkriptet för att det ska vara komplett? Såvitt jag kan se är den fullständig. –Zbee talk git (talk) 17:16, 28 mars 2015 (UTC)

Jag tror att utskriften är felaktig, snarare än ofullständig. I 2450-panelen verkar Meghan-M och Cueball-M stå i dagsljus. I så fall skulle det vara fel att säga att de ”pekar i mörkret”. Det vore bättre att säga att de ”pekar mot ett mörkt, bergigt område”. Någon får gärna redigera transkriptet om ni håller med.These Are Not The Coments You Are Looking For (talk) 19:21, 28 mars 2015 (UTC)Jag hade inte upptäckt det förut; jag har ändrat det och tycker att det är bra nu. –Zbee talk git 20:02, 28 mars 2015 (UTC)

” och kommer inte att låta människor komma in i hans mörka rike.” Borde det inte vara ”det är hans mörka rike”? 188.114.97.151 23:35, 14 december 2015 (UTC)

Där, fixat. Det här är en öppen wiki, om du ser ett problem som du tycker bör redas ut så gör det. Om du gör bort dig och inte märker det kan någon annan åtgärda det. -Pennpenn 108.162.250.162 01:49, 25 januari 2016 (UTC)

Jag blev av med apostrofen i ”it’s dark reign”. Det ska vara ”it’s…”.Saspic45 (talk) 03:13, 26 februari 2016 (UTC)