Articles

1504: 機会

「光が触れるものはすべて我々の王国だ」は「ライオンキング」(1994)のムファサの言葉 –JakubNarebski (talk) 08:39, 27 March 2015 (UTC)- 「決して行ってはならない」というセリフもライオンキングからです。 http://www.imdb.com/title/tt0110357/quotes?item=qt0371437 Drmouse (talk) 11:40, 27 March 2015 (UTC)

May someone make this Transcritpt better? 141.101.104.10 08:58, 27 March 2015 (UTC)

やあ、私の説明を整理してくれた人に感謝 141.101.98.185 11:01, 27 March 2015 (UTC)

2行目(「決して行ってはいけない」)は1行目と同じライオンキングの場面からで、「宇宙の旅」の引用ではないと思う 。 参照】0:52から1:23まで。 108.162.216.55 11:04, 27 March 2015 (UTC)

「one small step」の「足りない」単語は「this」ではなく「a」だというのが通説のようです(ふわっとしたセリフとして、瞬間的に、あるいはそのむき出しの音節の上に一時的にラジオが脱落したのかどうかは別として)。 また、非常に示唆的ではありますが、新しい火星着陸の引用が必ずしも死亡に終わったという確実性は、タイトル文にはないのです。 141.101.98.192 2015年3月27日 14:31 (UTC) (このコメントのきっかけとなった文章を誰かが編集したようです、今は…なので、もう無視していただいて結構です。 141.101.98.192 2015年3月27日 22:41 (UTC))

ローバーがより大きな力を得ることができるのか、私には理解できない。 結局、火星で孤立してるんだから。 弱体化しかありえない。 もしかしたら火星の半分を支配できるほど既に強かったのかもしれない。 The Goyim speaks (talk) 15:05, 27 March 2015 (UTC)

私の考えでは、バッテリーなしでも、ソーラーパネルから十分な電力を得ていました(そして、おそらく月面の「ビルダー」ロボットのいくつかの提案のように、必要な分だけ追加の太陽光発電アレイを作成するために再構成するために、何らかの形で十分に知覚するようになった、フォンノイマン機械のアイデアと混合しています)。 そのため、「火星の暗黒地帯、そこには行くな!」というのは、さらに興味深いことです。 (マトリックスの機械文明に対して「私たち」がしようとしたことを、オポチュニティにもしてしまったのだろうか? 環境を暗くしてしまったのか? だから危険なのか? あの世界ではマトリックスの機械がまだ動いているのと同じ理由か? それとも、闇の雲を発生させたのは、自分の領土を明確にするためなのか、それとも、自分自身の現在のニーズと「欲望」に適した、実際のテラフォーミングの努力としてなのか? と、あといくつ疑問を投げかけることができるでしょうか(笑)。 141.101.98.192 2015年3月27日 22:41 (UTC)理由は、これはジョークだからです。 オポチュニティ探査機が予測された期間をはるかに超えて生存する可能性が低いだけでなく、それが何らかの形で地球の半分を占拠するという不条理に外挿された、少し軽い気持ちで混乱を生み出す物語です。 -Pennpenn 108.162.250.155 2015年3月30日 (UTC) 00:09

タイトル文を読んで、「こりゃ火星探査機の岩盤磨耗ツールで削られる死の仕事が増えるな」と思った人はきっと私だけではないでしょう。”Death of Being Ground by a Mars Rover Rock Abrasion Tool”。 108.162.216.171 2015年3月27日 (UTC)18:01

私もほとんど同じことを言いたかっただけなので、いえ、あなただけではありませんよ。 173.245.53.168 2015年3月28日 09:12 (UTC)

何かきっかけがあったのでしょうか? Mikemk (トーク) 2015年3月27日 (UTC) 19:28

3月20日にOpportunityはフラッシュメモリの再フォーマットを完了し、より多くのデータを蓄積するようになりました。 3月24日には着陸から11年2ヶ月で26.219マイル(42.195km)、マラソンに匹敵する長さを記録しました。

NASA JPLのプレスリリースによる。 http://mars.nasa.gov/mer/newsroom/pressreleases/20150323a.html http://mars.nasa.gov/mer/newsroom/pressreleases/20150324a.html The Dining Logician (talk) 22:59, 27 March 2015 (UTC)

この説明にはどんな引用が必要ですか –17jiangz1 (talk) 11:39, 28 March 2015 (UTC)

転記が完了するにはどんなものが必要ですか? 私が知る限りでは、完全です。 –Zbee talk git (talk) 17:16, 28 March 2015 (UTC)

不完全というより、書き起こしが間違っているのだと思います。 2450のコマでは、メーガン-Mとキューバ-Mは昼間に立っているように見えます。 その場合、彼らが「暗闇の中で指をさしている」というのは間違いです。 暗い山間部を指さしている」と言った方がよいでしょう。 もしあなたが同意するなら、誰か自由に記録を編集してください。These Are Not The Coments You Are Looking For (talk) 19:21, 28 March 2015 (UTC)以前はそれがわかりませんでした。変更して、今は良いと思います。–Zbee talk git 20:02, 28 March 2015 (UTC)

” and will not allow humans to enter his dark reign.” (闇の支配下に人間を入れないだろう)。 it’s dark reign. “とすべきではないでしょうか? 188.114.97.151 2015年12月14日 23:35 (UTC)

そこ、修正しました。 ここはオープンなwikiなので、整理した方がいいと思う問題があれば、そうしてください。 もしあなたが失敗して気づかなかったら、他の人が直してくれるでしょう。 -Pennpenn 108.162.250.162 2016年1月25日 (UTC) 01:49

「それは暗い支配だ」のアポストロフィを取り払いました。 それは…」とすべきです。Saspic45 (トーク) 2016年2月26日 (金) 03:13 (UTC)