Articles

16 idiomů, které můžete použít se slovem „voda“

Všichni známe význam vody v našem každodenním životě. Nemůžeme bez ní přežít, více než 50 % našeho těla tvoří voda a všechny základní potřeby, jako je koupání, mytí, vaření atd. vyžadují použití vody. Přemýšleli jste však někdy o tom, jak můžete toto konkrétní slovo použít k obohacení své anglické gramatiky? Existuje obsáhlý seznam idiomů, které zahrnují slovo „water“ a které můžete použít v různých kontextech a situacích, abyste zněli výmluvněji a zběhleji než průměrný člověk. Zde je 18 takových idiomů, které můžete se slovem „water“ použít:

16. Ryba na suchu – člověk, který se v určité situaci necítí dobře. Např. poté, co prožil většinu svého života v blaženém prostředí své vesnice, se Rohit v Novém Dillí cítil jako ryba ve vodě.

15. Být jako/jako olej a voda – tento idiom odkazuje na přirozenou tendenci oleje a vody oddělovat se. Používá se tedy k popisu lidí, faktorů nebo sil, které nejsou schopny nebo ochotny se snadno smísit. Např. čím více čtete o politice v Indii, tím více se přesvědčujete, že politické myšlenky a zdravý rozum jsou jako olej a voda – prostě se neslučují.

14. Být v hluboké vodě- Být v nebezpečné nebo nebezpečné situaci, kdy se naděje na řešení zdá být beznadějná. Např. kvůli své závislosti na hazardních hrách byl Rakesh se svými věřiteli v hluboké vodě. Varovali ho, aby do měsíce splatil své dluhy, jinak mu zabaví jeho osobní majetek.

13. Jak se má Rakeshes vypořádat s dluhy? Krev je hustší než voda- Rodina je důležitější než cokoli jiného! Tvé povinnosti a priority by měly směřovat k členům tvé rodiny. Např. přísloví Krev je hustší než voda zřejmě vzalo nejvážněji bollywoodské bratrstvo, kde se rozmáhá nepotismus.

12. Co se týče rodinných příslušníků, je třeba si uvědomit, že se jedná o rodinu. Vyhodit někoho do povětří – Zcela někoho zničit nebo vyhladit. Např. svým vichřicovým stoletím Hardik Pandya totálně vyfoukl srílanské bowlery z vody.

11. By hell or high water- Jakýmikoliv prostředky, bez ohledu na obtížnost nebo překážky, kterým čelí. Např. peklem nebo vysokou vodou se ujistím, že v příštích volbách půjdu volit!“

10. Jaký je váš názor? Házet (svůj) chléb na vodu- Konat dobré skutky, aniž bychom měli motivaci pro případné ocenění. Například: Ravi opustil svou dobře placenou práci ve firmě, aby zasvětil svůj život službě znevýhodněným.

9. Jak se máš chovat? Nudný jako voda na nádobí – Nudný, zdlouhavý, nezajímavý. Například Shyam byl jako vůdce neefektivní, protože jeho projevy byly nudné jako voda na nádobí.

8. Projít ohněm a vodou- Podstupovat mnoho obtíží a nebezpečí, abyste dosáhli svého cíle. Např. bezpečnostní pracovníci procházejí každý Den nezávislosti ohněm a vodou, aby zajistili bezpečnost premiéra.

7. Jako voda z kachního hřbetu – Lehce, bez zjevného účinku. Např. urážky a kritika jako by se ze Sajida Khana snášely jako voda z kachního hřbetu. On prostě nedokáže přestat točit příšerné filmy.

6. Muddy the waters- Učinit situaci nepřehlednější a složitější, než už byla, zamotat problém. Např. tím, že se Arnab Goswami vyjadřuje ad hominem o svých panelistech, kalí vodu v důležitých diskusích.

5. Znepřehledňuje situaci. Splavné vody – vodní útvary nebo úseky vod, které mohou snadno překonávat lodě. Např. mnoho syrských uprchlíků se mohlo dostat na bezpečnější pastviny poté, co se jejich čluny dostaly přes splavné vody.

4. Nalít olej na rozbouřené vody- Uklidnit někoho nebo něco. Např. když Pavel procházel těžkým životním obdobím po autonehodě, jeho žena nalila olej na rozbouřené vody tím, že ho přiměla, aby se uklidnil.

3. Rozbouřené vody- Situace nebo zkušenost, která je pohlcena nepořádkem, trápením a obtížemi. Např. mnoho novomanželských párů v severní Indii prochází neklidnými vodami, což vede k tomu, že počet rozvodů stoupá do nebeských výšin.

2. Můžeš přivést koně k vodě, ale nemůžeš ho donutit pít- Můžeš člověku předložit nebo poskytnout příležitost, ale nemůžeš ho donutit, aby z ní měl prospěch. Např. přestože ho personální konzultant informoval o různých volných pracovních místech v různých společnostech, Arjun se do žádné z nich nepřihlásil. To rozčileného konzultanta přimělo k poznámce: „Koně můžete přivést k vodě, ale nemůžete ho donutit, aby se napil.“

1. V tomto případě se Arjun snažil o to, aby se mu nabídla nějaká příležitost. Být vodou pod mostem – Pokud se nějaký nepříjemný problém nebo situace staly dávno v minulosti a nikoho to nyní nerozčiluje, pak se to považuje za vodu pod mostem. Např. politické strany se během předvolební kampaně hodně kritizují, ale když se objeví otázka uzavírání spojenectví, vše se stane vodou pod mostem.

Seznam užitečných idiomů, přísloví a frází

20 populárních anglických idiomů, díky nimž budete znít výmluvněji

15 dalších idiomů, které z vás udělají anglicky mluvícíhopro

20 jedinečných anglických přísloví, o kterých jste nevěděli

10 latinských frází, které rozšíří vaši slovní zásobu

Skvělé tipy, jak si rozšířit slovní zásobu

Pět kroků, jak si vybudovat skvělou slovní zásobu

Tipy, jak si zlepšit slovní zásobu

Jak si vybudovat slovní zásobu pomocí kolokací

.