Twelfth Night från ShakespeareMag.com
Notes on Twelfth Night
Den engelska dramatikern William Shakespeare skrev Twelfth Night eller What You Will under vintersäsongen 1601-1602. Twelfth Night skrevs ursprungligen för att spelas som en speciell julpjäs, även om dess publicering fick vänta till 1623, då Shakespeares första sammanställning av pjäser publicerades under namnet The First Folio.
Pjäsens namn tros ha hämtats från en medeltida fest som senare blev en del av den kristna traditionen. Den ursprungliga högtiden var kopplad till den omvälvning som orsakades av Lord of Misrule, som, som namnet antyder, hade en förkärlek för att vända upp och ner på roller och situationer. Denna punkt är viktig för att förstå en av pjäsens huvudpersoner, crossdressern Viola, eftersom hennes förvandling till en man kan tolkas som ett exempel på ”misrule”.
Shakespeares Twelfth Night: en sammanfattning av handlingen
Pjäsen inleds med ett skeppsbrott, där Viola och hennes bror Sebastian är inblandade. Sebastian är ingenstans att hitta, och som en följd av detta antar Viola att han har dött till sjöss. Kapten Antonio räddar Viola, och när hon väl kommer i land antar hon namnet Cesario och börjar arbeta för hertigen av Illyrien genom att låtsas vara en man. Under pjäsens gång framträder flera o besvarade kärlekshistorier: hertigen av Illyrien försöker erövra grevinnan Olivias tillgivenhet och skickar Cesario (Viola) som mellanhand. Hertigens strategi fungerar dock inte som han tänkt sig, eftersom Olivia blir förälskad i budbäraren (omedveten om att Cesario egentligen är en kvinna), medan Viola samtidigt faller för hertigen.
Det finns också en närvaro av Olivias farbror, Sir Toby, som anländer till grevinnans hem för att hjälpa sin vän Andrew att vinna Olivias kärlek. Det är dock inte bara han som inte uppnår sitt mål, utan med hjälp av tjänarinnan Marias inblandning hamnar Olivia hos ännu en friare, stewarden Malvolio.
Saker och ting blir ännu mer komplicerade när Violas bror Sebastian räddas av kapten Antonio. När han kommer in på hertigens hov förklarar Olivia sin kärlek till honom och tror att hon pratar med Cesario. Sebastian är ganska förvånad, men ändå lycklig över sin tur, och accepterar Olivias frieri. Pjäsen slutar med avslöjandet av Sebastians och Violas sanna identiteter och med bröllopet mellan hertig Orsino och Viola och mellan Olivias farbror, sir Toby, och tjänaren Maria.
Huvudkaraktärer
Denna komedi har elva karaktärer. Huvudrollerna är tvillingarna Viola och Sebastian; Antonio, en vän till de två bröderna som också är skeppskapten; Orsino, hertigen från den antika Medelhavsregionen Illyrien; grevinnan Olivia, hertigens kärleksintresse; Maria och Malvolio, ett par tjänare i grevinnan Olivias hem; Feste, en clown och underhållare i grevinnans hushåll; Sir Toby, Olivias skojfriska farbror; Sir Andrew, en vän till Sir Toby; och Fabian, Sir Tobys tjänare.
Teman och symboler
Som det är fallet med andra pjäser skrivna av Shakespeare finns det flera teman som understryker huvudhandlingen i The Twelfth Night. Självklart är kärlek och begär centrala ämnen i denna komedi, eftersom alla karaktärer tycks påverkas av dem på ett eller annat sätt. Pjäsen är dock inte bara en samling kärlekshistorier, eftersom Shakespeare genom hela pjäsen lyfter fram den romantiska kärlekens flyktiga och dåraktiga natur.
Pjäsen behandlar också ämnet lojalitet, vilket framgår av förhållandet mellan Viola och hennes bror Sebastian, eller mellan Maria och Olivia och Antonio och Sebastian. Trots de många kärlekshistorier som utgör huvuddelen av pjäsen antyder Shakespeare att blods- eller vänskapsband är mer varaktiga och äkta än romantisk kärlek.
Den tolfte natten skildrar också klasskillnader och illustrerar hur de fungerar för att upprätthålla en viss samhällsordning. Författaren skapade dock karaktärer som kunde överskrida såväl sociala klasser som könsroller. Kanske var Shakespeares mål när han skrev denna komedi att antyda att alla gränser inte är så fasta som vi tror att de är.
Karaktärerna Viola, Feste, Sir Toby och Maria är också uppbyggda kring teman som bedrägeri och oärlighet. Skämt, flera fall av förväxlade identiteter och avsiktligt bedrägeri förekommer i hela texten, vilket kanske antyder att varje roll som vi antar i vårt samspel med andra kan tolkas på mer än ett sätt, eller att vi inte alltid ska ta saker och ting för vad de är, eller att vi inte alltid ska ta saker och ting för vad de är.
Minnesvärda citat tagna ur Twelfth Night
”Många goda hängningar förhindrar ett dåligt äktenskap”
”Hellre en kvick dåre än en dåraktig vits”
”Foolery does walk around the orb like the sun; Den lyser överallt”
”I naturen finns det inget annat fel än sinnet”
”Om musik är kärlekens föda, spela på”
”Kärlek som söks är bra, men som ges osökt är bättre”
ShakespeareMag.com rekommenderar