Articles

A bomb in her bosom: エミリー・ディキンソン'の秘められた人生

エミリー・ディキンソンは、その生涯が謎に包まれた偉大な詩人であった。 愛に失望し、人生をあきらめた、古風でどうしようもない生き物という神話を払拭する時が来たのです。 彼女は自分の情熱と才能を恐れず、兄の性的裏切りやその後の家族の確執が、私たちに伝わってきたディキンソン伝説に大きな影響を与えたと思う。

エミリー自身は、23 歳のときに友人からの招待を断ったことから、彼女の伝説の青写真を考案することに貢献した。 “私は古風だから、ダーリン、あなたの友達はみんなじろじろ見るでしょう”。 このとき、彼女は、それまでのタフな若い女性に代わって、このような控えめな姿勢をとったのです。 1830年、マサチューセッツ州の大学都市アマーストの名家に生まれた彼女は、いつも「父の家」と呼んでいたところから一歩も出ようとしなかった。

一見すると、このニューイングランドの詩人の人生は何事もなく、ほとんど目に見えないように見えるが、彼女の静止した表面とは裏腹に、力強く、圧倒的な個性さえあるのである。 彼女はそれを「スティル-ボルケーノ-ライフ」と呼び、その火山は彼女の詩と千通の手紙の家庭的な表面の下で鳴り響いているのである。 静寂は(伝説にあるように)人生からの退却ではなく、彼女のコントロールの形であった。

彼女の広く開いた目は、当時の女性に賞賛された受動性にはあまりにも鋭かった。 それは、(彼女の兄が言うように)「物事を直接、ありのままに見た」人の繊細な顔なのである。 1848年、マウント・ホリヨークの学生だった17歳のとき(セネカ・フォールズで女性運動が起こったのと同じ年)、彼女は大学の創設者である手強いメアリー・ライオンに屈服することを拒否した。 当時、マサチューセッツ州では、科学の進出に反対する宗教復興運動が起こっていた。

“Faith” is a fine invention

When Gentlemen can see –

But Microscopes are prudent

In an emergency.

Miss Lyon press her students to be “saved”, almost all gaveed by the succions.Of Ms. エミリーはそうではありませんでした。 5月16日、彼女は「みんなが必要なものを手にしていたのに、私はそれをおろそかにしてしまった」と告白している。 他の少女たちは、善良であることだけを望んでいるようだった。 “心からそう思えたらいいのですが……残念ながら無理です” 9382>

1860年代初頭の創作意欲の高まりの中で、彼女はボストンの文学者を指導者として招いたが、自分の詩を正統化するようにという彼の助言に応じることができなかった。 1870年に初めて彼女を訪ねた後、女性の支持者であったヒギンソン氏は、申し訳なさそうで自尊心のない独身女性と文通していると思っていたが、自分が「神経衰弱」していることに気づいて困惑した。 白いピケのドレスと青いかぎ針編みのショールを身にまとい、礼儀正しく、絶妙な清潔感を漂わせていたのだ。 彼女は奇妙なことをたくさん言い、そこからヒギンズンは「異常な」人生を推測した。

彼女が知りたいと思う人とそうでない人の間には、ますます大きな隔たりがあった。 彼女の明晰さは、真実の代わりに社交辞令、「魂の優れた瞬間」の代わりに敬虔さに耐えることができなかった。 彼女の率直さは、もし彼女が慣習を「模倣」しなければ、不愉快なものであっただろうし、これは「刺すような仕事」であった。 しかし、より脅威的な挑戦は、より深い水面下で、彼女の詩の火山や地震を発射した – 彼女が言ったように、イベント、 “ストライク – 私のカチカチ – を通じて -”

彼女の人生の何かがこれまで封印されたままであった。 この詩は、「それ」と彼女の「伝えたい」という圧倒的な誘惑について、読者を翻弄する。 私は感傷的でない答えの可能性を開きたいのです。 もしそれが本当なら、彼女の人生の条件である隠遁と結婚の拒否を説明できるだろう。

30代前半の詩的な高まりの中で、ディキンソンは病気を約束の物語に変えている:

My loss, by sickness – Was it loss?

Or that Etherial Gain –

One earns by measuring the Grave –

Then – measuring the Sun –

病気は常にそこにあり、カバーストーリーによって遮蔽されています:若い頃は咳、30代半ばには目のトラブルについて述べられています。 どちらもたいしたことはなかった。 彼女の詩では、病気は暴力的であることがあります。 メカニズムが壊れ、身体が落ちていく。 それは「医者のために動かない」のです。 「私は脳に葬式を感じた」と彼女は言い、「私は下に落ちた、下に落ちた」と言います。

本格的な発作は大発作として知られ、脳の経路のわずかな狂いが発作を引き起こします。 ディキンソンが言うように、「脳はその溝の中で/均等に走る」のですが、その後「破片の旋回」によって電流を元に戻すことが難しくなります。 洪水が丘を切り裂き/自分たちのためにターンパイクをすくった」とき、この変化した流れは、洪水のコースをそらす方が簡単であるような力を持っています。

てんかんがかつて知られていたように、落ちる病気は、「ヒステリー」、マスターベーション、梅毒、「てんかん性精神異常」に至る知性の障害と恥ずべき関連を持っていたので、特にそれが女性を襲ったとき、名づけることができなかったのです。 男性の場合、秘密主義はそれほど厳しくなく、カエサル、ムハンマド、ドストエフスキーなど、ごく一部の人は名声によって汚名を返上したが、女性は生涯沈黙の中に身を置かなければならなかった。

処方箋(著名な医師によるものと、アマーストの薬局の記録にあるもの)は、ディキンソンの投薬がてんかんの現代の治療と一致していることを示している。 遺伝的な要素を持つこの症状は、ディキンソン家の他の2人のメンバーにも現れている。 一人はいとこのゼビーナで、生涯病人として道の向こうの家に閉じこもり、「発作」の最中に舌を噛んだことが、エミリーが11歳のときに現存する最初の手紙の中で記されている。 その後、彼女の甥であるネッド・ディッキンソン(Ned Dickinson)が患っていることが判明した。 彼は、隣に住むエミリーの兄オースティンとその妻スーザン・ディキンソンの息子であった。 1877年、15歳のネッドがてんかんの発作を起こし、一家は呆然とした。 その後、年に8回ほどひどい発作が起こり、父親の日記に記録されている

Emily Dickinsonが甥と同じように苦しんでいたかどうかはわからない。 てんかんには多くの型があり、軽度の小発作は痙攣を伴わない。 最も軽い症状は欠席である。 ある学友は、エミリーが食器を落としたことを記憶していた。 皿やコップが彼女の手から滑り落ち、バラバラになって床に転がっているように見えた。 この話は、彼女の風変わりな性格を浮き彫りにするためのもので、彼女はその破片を暖炉の火袋に隠し、冬には発見されるに違いないと思っていたらしい。 9382>

彼女の暴力的なイメージ、ヒギンズンの嘆いた「痙攣的」なリズム、そして膨大な量の作品は、彼女が脳から身体への銃声に独創的に対処していたことを示している。 彼女は爆発的な病気を、「リボルバー」や「ガン」のあるシーンという、狙いを定めた芸術に変えたのである。

詩人が「語る」ことを禁じられた謎は、今日まで、彼女の偉大さの所有権をめぐって対立する陣営の主張によって包まれている。 これらの陣営は、確執に遡る。 エミリーの兄オースティン(50代)とアマーストの新入生で27歳の若い教員夫人、メイベル・ルーミス・トッドの不倫が発端だった。 詩人のオースティンの死後、彼女の名声が高まるにつれ、確執はエミリーに集中するようになった。彼女の未発表の論文を誰が所有するのか? ディキンソン伝説が、薄汚れたエプロン姿で、たった一人愛した男性を追い返す、悲嘆にくれたエミリーを作り上げたのに対し、トッド伝説は、「残酷な」義姉、スーザン・ディキンソンに「傷つけられた」哀れなエミリーを作り上げたのである。

一つの方法は、彼女の論文の最初の保管者となるべき人々を全く変えてしまった不倫の行為に遡ることである。 このように確執を通して詩人にアプローチすることの利点は、家族の中の感情の流れに入り込むことができることです。 時には “目撃者付き “で、恋人の日記に時間や場所が正確に記録されている。 不倫が家族に与える影響は明白であり、またそうでもない。詩人が兄の愛人に宛てたメモにある謎は、彼女の立場を理解するためには解かれなければならない。

不倫の最初の数年間に繰り返された事実は、詩人の立場にとって決定的である。 小さな町で不倫の秘密を守るのは難しいので、最も安全な場所はディキンソン姉妹の無難な家であった。 そこで恋人たちは、書斎やダイニングルーム(黒い馬毛のソファーのある部屋)を2〜3時間占拠するのである。

Austin Dickinsonは、長い間詩人の熱心な読者であった妻のSusanを拒絶し、家族をばらばらにしてしまった。 その前に、なぜディキンソンは彼女の胸に「爆弾」があると言ったのでしょうか。 この「爆弾」とは、脳の中で定期的に起こる爆発のことかもしれないが、オースティンもエミリーも感情的には噴火のような鉱脈を持っており、エミリーはそれを詩へと昇華させたのである。 彼女の手紙には、名も知らぬ「主人」に対して、空想上ではあるが、不倫的な感情を抱いていたことが記されている。 このことは、兄が突然不倫に走ったことに対する彼女の反応にどのような影響を与えたのだろうか。

1881年9月、デヴィッド・トッドとその妻メイベルはワシントンからアマーストに到着していた。 彼女は、引退した聖職者や年老いた学者ばかりが住む、ごくわずかな「村」に見えるが、その標準を維持しようとする都会的でドレッシーな美人であった。 トッド夫人は、片方の頬に微笑みを浮かべながら、真っ白な手袋を差し出し、どこにでも招待され、誰を贔屓にするか選べる立場にあった。 アマーストでは、ディキンソン夫妻は王侯貴族のような存在だった。 トッド夫人は、オースティン・ディキンソン夫妻に声をかけると、緋色のインド製ショールを羽織り、「堂々として」「立派な」オースティン・ディキンソン夫妻の暗い身のこなしに心を奪われました。 オースティンの背後で、アマーストの子供たちは、頭上に扇のように並べられた彼の赤褐色の髪や、杖を叩きながら歩く鼻息の荒い姿を嘲笑した。

最初、ディキンソン家の人々は(部屋にこもっていたエミリーを除いて)トッド夫人の功績に心を動かされた。 彼女はすぐに、本好きのスーザン・ディキンソンとの友情を勝ち得たが、スーザンの息子で20歳のネッドといちゃつくことが明らかになり、ネッドは痛烈な恋に落ちた。 父親がライバルになる直前の出来事だった。 オースティンのメイベル・トッドへの愛は一生続くことになった。

その結果、「家同士の戦争」と呼ばれるようになった。 オースティンは、取り乱した母親の味方をした子供たちに反感を抱いた。 新しい証拠によると、エミリー・ディキンソンは、この確執から手を引くどころか、断固とした態度で臨んでいたことが明らかになった。 妹のラヴィニアが愛人側についたのとは異なり、彼女はディキンソンの土地を愛人に譲り渡すことを拒否したのだ。 1885年8月、詩人は甥のネッドに宛てて、自分の抵抗を確認する手紙を書いた。 「親愛なる少年へ」彼女は手紙の冒頭で、彼に「反逆罪はない」と断言している。 “決して見つからないわ、私のネッド”。 この手紙はこう結ばれている “そしていつも私を信じて” “親愛なるエミリー叔母さん”

彼女が死ぬと、メイベルは土地を手に入れた。 葬儀の3週間後、証書は署名され、トッドの家はディキンソンの草原に建ち、将来の逢瀬の場となった。

謎の天才の存在がなければ、これはありふれたファム・ファタールの物語だったのかもしれない。 詩人との確執が深まるにつれ、メイベルがいかにエミリー・ディキンソンの詩に心を動かされたか、またメイベルがいかに難しい原稿に何年もの労苦をいとわないかがわかるようになるのである。 彼女は、エミリー・ディキンソンの生涯で3人しかいない、ディキンソンの才能を認めた人物の一人として、別の意味での覚悟を見せることになった。

メイベルは、権力者の誘惑というよくある筋書きを演じているように見えるが、ここで異なるのは、自分の社会を選び、その扉を閉ざす詩人という、別の、より大きな形の権力が存在しているということである。 しかし、この作品では、詩人が自分の社交界を選び、そしてその扉を閉めてしまうという、もうひとつの大きな力が存在している。 1882年9月10日、トッド夫人はオースティンを伴ってホームステッドのドアをノックし、ラヴィニアとオースティンに歌を聞かせるためにパーラーに通されたのである。 9382>

以降、メイベルはこのシーンを再現し、目に見えない詩人との絆を空想することになる。 彼女はこの絆を主張するが、ホームステッドに出入りしながらも、一度もエミリー・ディキンソンと顔を合わせることはなかった。 このとき、詩人は自家製のコーディアルと詩を贈ってきた。メイベルは、このような喜ばしい客人への賛辞として、自然に詠んだものだと自分に言い聞かせた。 そして、24時間後の9月11日には、オースティンへの愛の告白があった。「ルビコン」では、オースティンは、二人が無防備なスーとホイストゲームをするために入る前に、家の門で結婚の貞節を放棄した。

メイベルがホームステッドに入ったことは、この不倫の始まりから見れば丁寧に無難に見えるが、それは家族の平和に対して並行してより持続した脅威をもたらすことになったのだ。 やがてメイベルは、エミリー・ディキンソンの論文を大量に所有し、自分の言葉で売り込み、この詩人の奇妙な性質は、スーザン・ディキンソンの犠牲者として曖昧にされることになるのである。 そうして、彼女自身の存在の「女王」である「ボルト」を送り出す噴出した詩人は、トッドの買収という止めどない勢いの中で演じられる偽りの陰謀の対象となった。

両家の戦争における新しい、長引く局面は、1886年に詩人が死に、彼女の姉が引き出しの中から生涯の詩を発見することから始まった。 オースティンはラヴィニアを説得し、短時間のうちに書類を愛人に引き渡した。 しかし、オースティンは、自分の家で、別居中の妻が、エミリーが長年にわたって贈った詩のコレクションを大切にしていることに気づいていたに違いない。 1890年代にトッドが出版した4冊の『ディキンソン』(ヒギンソンとの共編2冊、単独2冊)が成功し、20世紀に入ってからは詩人の名声が高まり、不倫をきっかけにスーザン・ディキンソンとマーベル・トッドの間で詩人の所有権をめぐって反目が高まった。 しかし、そのような伝説は、彼女を控えめで古風なスピリッターというイメージで包み込み続けている。 しかし、詩の大胆な声は、分類することができない。 “私は誰でもない”、”あなたは誰?”と彼女は言う。

この確執は、1898年にラヴィニア・ディキンソンがトッド家のディキンソンの土地に対する更なる主張に対して立場を変えた裁判を皮切りに、ますます公的な争いに発展していくことになる。 この裁判の中心は、この土地は、偉大な詩人を世に送り出した彼女の長年の労苦に対する補償として、メイベル・トッドが支払うべきものだという主張であった。 1890年に出版された『詩集』は、初年度に11,000部を売り上げた。 彼女の弁護は、未発表の原稿の山を書き写し、年代を決め、編集するという彼女の疑いようのない偉業に向けられた。 スーザンの娘マーサ・ディキンソンとメイベルの娘ミリセント・トッドという確執の娘たちは、20世紀前半に敵対的な書物を通して戦ったのである。 1950年代の最盛期には、ディキンソンの論文の売却をめぐる争いに発展し、

このラウンドではディキンソン陣営が勝利したかに見えた。 しかし、ミリセント・トッドは1968年に亡くなる前に、絶対に失敗できない遺作キャンペーンを立ち上げた。 彼女の計画は、自分が考えている本のために、非の打ちどころのない作家を共同執筆させることだった。 そのために、彼女はイェール大学教授のリチャード・B・セウォルを文筆家として任命し、トッドの論文の独占的な権利を与えた。 彼女の党派的な意図は明確だった。この遺言執行者は、「ディキンソンの緊張関係のネットワーク全体を、適切な観点で設定する」ことだったのだ。

Mabel Toddの説得力のある優美な視点は、事実と日付にあふれた確執の法的歴史をSewallに説明する娘のテープの声による教育的厳しさによって強化されている。 彼女は学者のように整然とした態度で、その事実を並べた。 しかし、トッド夫妻は、スーザン・ディキンソンとその恐ろしい娘の犠牲者であることが、ことごとく判明する。 テープを聞けば、伝記作家が受けた衝撃がわかる。 セウォル号は、オースティンが自分の結婚式に行ったのは自分の処刑のためだったという発言に「取り付かれた」ような気がしたという。 ただ、オースティンが何を言ったかは誰にもわからない。処刑のイメージは、妻を追い出そうと決意した愛人によって、通常の方法だけでなく、詩人の人生におけるスーの中心的存在を抹殺するために、さまざまな方法で発信されたのである。

このような雄弁なアーカイブへの独占的なアクセスに誘惑された伝記作家は、影響を受けるに違いない。セウォルは見つけたことを慎重に伝えながらも、トッドの不真実の宝庫を伝えた。エミリー・ディキンソンがメイベルを好んだこと、詩人が隠遁したのはメイベルの出現に先立って家族が分裂した結果だったこと、(裁判での証拠とは異なり)オースティンがトッド家に第2の土地を「譲渡したこと」であったことであった。 さらに伝記作家は、ディキンソンが出版に「失敗」したのは家族の喧嘩の結果だと示唆し、トッド夫妻を凌駕した。 1976年に受賞した戯曲『アマーストのベル』は、「内気で」「貞淑で」「おびえた」詩人が何を言っているのかほとんどわからず、パン作りに精を出すという、悲しくも甘いイメージを再活性化させるものであった。 劇作家はこの作品を「シンプルな美しさを持った作品」と呼び、「私たちの『ベル』を心に刻んでくれた観客たち」に支えられている。 2006年の小説では、辛辣なスーはエミリーを「憎む」ことになる。 2007年の小説では、スーは死に物狂いのルクレツィア・ボルジアに変身する。 彼女は、デコルテに黒いベルベットをまとい、扇子を振り回しながら、家の広間で犠牲者を待ち受ける。 悪はさらに進化するのだろうか? 可能だ。 スーは「ディキンソン姉妹のミンチパイを作って、クリスマスディナーに食べることができた」

だから、ディキンソンの言葉が、冗談を言う恋人、天をあざける神秘主義者など、楽しい女性であったことを明らかにしても、パトスは持続しているのである。 この女性は私たちとは違う。彼女を知ることは、私たち自身よりも発達した自然の側面に出会うことなのだ。 彼女の詩は、言葉にならないものに同調する二人の人間の間で、その伝達力を利用したものである。 だから、コンタクトの問題は極めて重要である。彼女は誰のために書いているのか? 彼女のユニークなコミュニケーション・モードの訓練を受けているのは誰なのか。 誰が彼女を刺激して、さらにコミュニケーションを深めようとしているのか。 「私がエミリーである間、スーであれ」と、彼女は義理の姉となった若い頃の友人に命じ、「次に、あなたが今までいたもの、無限大であれ」と言った。 男たちが彼女を変えたというセウォルの思い込みは時代遅れである。 しかし、そのようなことはない。 彼女は、詩を創作するのと同じように、ある人々を創作し、その多くは詩の延長として手紙に同封された。 彼女はスーの中に受容的な読者を半ば発見し、半ば発明して、その読者に276篇の詩を送った。

伝記作家たちは、1858年春から1861年夏にかけて3通の謎めいた手紙に登場する、髭を生やし結婚した「マスター」の背後にある意味を探ってきた。 1858年春から1861年夏にかけて、3通の謎めいた手紙に登場する髭を生やした既婚の「旦那様」の意味を、伝記作家たちは探ってきた。 ジェーン・エアが既婚の「主人」と出会い、エミリー・ブロンテが死を恐れぬ愛を貫くなど、文学のドラマが次々と登場する。1858年、ディキンソンは1857年版の『ワザリング・ハイツ』を手に入れたが、「主人」の手紙は、特定の人物に宛てた手紙というよりは、作文の練習のようだったようである。 最も有力な候補は、ディキンソンが1855年にフィラデルフィアを訪れた際に出会った既婚のチャールズ・ワズワース牧師を愛したという伝聞に由来するもので、その後、彼女は彼を捨てたとされている。 (40代後半から50代にかけて、彼女がマサチューセッツ州最高裁判所の激しいロード判事に目を向けたとき、新たなドラマが始まったのだ。 しかし、彼女は夜な夜な彼の感触を思い、執筆を中断して彼の週刊誌を期待し、「エミリー・ジャンボ」と割り当てられたコミカルなキャラクターを演じながらも、彼とは結婚しないのです。 彼女の時代には、てんかん患者は結婚してはいけないとされており、アメリカのいくつかの州では結婚を禁止する法律が制定されていた。 彼女のラブレターの草稿が残っているが、それらは機知に富み、自信に満ち、オープンであり(「主人」への手紙のように暗号化されていない)、自分の存在を容赦なくコントロールできる範囲内で、放棄されており、19世紀の女性の行動様式とは思えない。 一つのモデルが残った。 それは「ワザリング・ハイツ」である。 しかし、ハイツの無秩序な恋人たちとは異なり、ディキンソンは道徳的な存在であり、まっすぐなニューイングランドの産物だった。彼女は、自分の胸にある「爆弾」の潜在的破壊力-まず、自分の正気に対して-を把握し、家族内の別の秘密である確執の噴火を、自分が生きている間に目撃している。 彼女は、ニューイングランドの個人主義、エマソンの自立の精神という観点から見なければならない秘密の「存在」-主に自分の詩-について繰り返し言及しているが、その満開の姿はラベルを剥奪しているのである。 ディキンソンが「私の人生は装填された銃のように立っていた」と言ったように、それは英国的な奇矯さよりも厄介であり、愛すべきものでもない、実際、危険なものだ。