Articles

Words of Conveyance for a Fee or Less

Grant deeds vs. quitclaim deeds

Die tatsächlichen Worte der Übertragung in einer Urkunde hängen davon ab, ob die verwendete Urkunde eine:

  • grant deed ; oder
  • quitclaim deed ist.

Eine Schenkungsurkunde wird verwendet, um ein einfaches Nutzungsrecht an einer Immobilie vom Schenker auf eine andere Person zu übertragen, es sei denn, in der Urkunde wird ein geringeres Nutzungsrecht angegeben.

Es ist zwar kein genauer Wortlaut der Übertragung erforderlich, aber die Verwendung des Wortes „Schenkung“ in der Schenkungsklausel, ohne dass ein geringeres Nutzungsrecht in der Beschreibung der Immobilie angegeben wird, deutet auf die Übertragung eines einfachen Nutzungsrechts an der beschriebenen Immobilie hin.

Alternativ dazu soll eine Abtretungsurkunde das Interesse, das der Geber an der Immobilie hat, wenn überhaupt, übertragen. Die historisch in einer Abtretungsurkunde verwendeten Worte der Übertragung sind „remise, release and otherwise quitclaim.“

Allerdings ist nur das Wort „quitclaim“ als Wort der Auflassung erforderlich. Das Wort „grant“ wird in einer quitclaim deed nicht verwendet, da eine Auflassung im Rahmen einer quitclaim deed keine stillschweigenden Garantien enthält. Die Parteien einer Quitclaim Deed werden jedoch als „Grantor“ und „Grantee“ bezeichnet.