Articles

Co się dzieje z zagubioną pocztą i paczkami

„Kiedyś nazywano nas biurem martwych listów. Ale teraz to centrum redystrybucji poczty (MRC) – brzmi nie tak martwo”, powiedziała Tatiana Rumora-Lucic, z uśmiechem.

Jest osiem dni roboczych przed Bożym Narodzeniem i w cichym kącie nijakiego obiektu w przemysłowej dzielnicy południowego Sydney praca nabiera tempa.

Metalowe klatki są wożone do biura. Są one wypełnione listami, kartkami świątecznymi i paczkami prawdopodobnie pełnymi świątecznych prezentów. Wszystkie mają jedną wspólną cechę – z tego czy innego powodu nie dotarły do miejsca przeznaczenia.

Pani Rumora-Lucic jest kierownikiem MRC, bibliotekarką zagubionych listów, jeśli można tak powiedzieć.

To zadanie jej i zespołu 14 osób, aby dowiedzieć się, kto jest właścicielem zaginionych przedmiotów – są to detektywi pocztowi Australia Post.

„Naszą misją jest ponowne połączenie poczty z jej właścicielami oraz ochrona integralności i poufności poczty. I jesteśmy w tym całkiem dobrzy”, powiedziała news.com.au.

Tatiana Rumora-Lucic, who runs Australia Post's Mail Redistribution Centre in Sydney. her job is to reunite missing mail with its owners. Picture: news.com.au.
Tatiana Rumora-Lucic, która prowadzi Centrum Redystrybucji Poczty Australia Post w Sydney. jej zadaniem jest łączenie zaginionych przesyłek z ich właścicielami. Zdjęcie: news.com.au.

Każdego dnia MRC otrzymuje tysiące sztuk niedoręczalnej poczty z Nowej Południowej Walii, Queensland i ACT. W jasno oświetlonym biurze pracownicy zręcznie rozcinają koperty otwieraczami do listów i przeszukują internet, aby dowiedzieć się, gdzie naprawdę powinna znajdować się poczta, którą trzymają.

Niektóre z tych wyzwań mogą wydawać się nie do pokonania.

Pani Rumora-Lucic, która od 18 lat zajmuje się ponownym przemieszczaniem zagubionej poczty, wskazuje na białą wyściełaną kopertę: „To przyszło bez żadnego adresu, widzimy tego zbyt wiele.”

Wewnątrz były próbki perfum, ale nie było żadnej wskazówki, kto wysłał lub dla kogo to było.

„Nie mogliśmy tego naprawić,” powiedziała smutno.

Every year 650,000 pieces of missing mail arrive at Sydney's dead letter office, which processes all missing mail from NSW, Queensland and the ACT.
Każdego roku 650 000 sztuk zaginionej poczty przybywa do biura listów martwych w Sydney, które przetwarza całą zaginioną pocztę z NSW, Queensland i ACT.

2500 ZAGINIONYCH LISTÓW DZIENNIE

Ale równie drapiąca w głowę zagadka miała lepszy wynik. Duża brązowa paczka miała kawałek białego papieru przymocowany z przodu. Pozostawiona na deszczu, adres został całkowicie zmyty; wszystko, co pozostało to różowa rozmokła plama.

„Ta paczka miała uszkodzenia spowodowane przez wodę, więc nie miała adresu. Ale miała etykietę pocztową i kod kreskowy z Wielkiej Brytanii. Gdybyśmy nie byli w stanie znaleźć klienta, moglibyśmy odesłać ją z powrotem do Wielkiej Brytanii, ale klient już się z nami kontaktował, mówiąc, że oczekuje prezentu świątecznego.”

Poprzez porównanie kodu kreskowego podanego przez klienta z tym na paczce byli w stanie potwierdzić, że rzeczywiście była ona przeznaczona dla nich. Z świeże, i wodoodporna etykieta adresowa, to będzie go do rodziny w czasie Christmas.

Na przeciętny dzień około 2500 utraconych listów i paczek przybyć do biura – że liczba może się podwoić na Boże Narodzenie. Pani Rumora-Lucic powiedział, że udaje im się rozwiązać zagadkę, do kogo należy pakiet w 70 procentach przypadków.

The original address on this envelope was indecipherable.
Oryginalny adres na tej kopercie był nie do rozszyfrowania.

NIEZNISZCZALNE

W magazynie jest półka na półkę z bezdomną pocztą, czekającą na klientów, aby się z nią skontaktować lub na personel, aby dowiedzieć się, do kogo należy.

Dolna półka wygląda jak odprawa na lotnisku z rzędem na rzędzie walizek. Tyle, że żadna z nich nie dotarła jeszcze do miejsca przeznaczenia.

„Za każdym razem, gdy masz czyjś bagaż, wyobrażam sobie stres, przez jaki przechodzą ludzie, bo wiem, jakie to ważne. Ale ludzie nie zdają sobie sprawy, że etykiety (adresowe) nie przyklejają się do bagażu – jeśli masz gładką powierzchnię, po prostu odpadają.”

Najczęstsze problemy to koperty, na których adres jest nie do rozszyfrowania, odbiorca przeprowadził się do domu lub nadawca pominął kluczowe informacje, takie jak numer ulicy, lub po prostu nazwa przedmieścia została całkowicie zniekształcona. W środku było 50 dolarów i kartka z życzeniami.

„Wygląda na to, że jest tam napisane Durston Street, ale na tym przedmieściu nie ma żadnej Durston Street. Od razu widać po piśmie, że jest to starsza osoba.”

Zespół szukał podobnie brzmiących ulic na tym samym przedmieściu i natknął się na jedną o nazwie Burton. Używając White Pages znaleźli rodzinę o tym samym imieniu.

„Zadzwoniłem do niej, a ona powiedziała 'o mój Boże, czekałam na tę kartkę urodzinową’. Powiedziała, że wiedziała, że krewny nie zaadresował jej prawidłowo, ale myśleli, że już nigdy jej nie zobaczą.”

„Takie rzeczy są bardzo satysfakcjonujące.”

The mail detectives look for clues as to who the piece of mail belongs to.
Detektywi pocztowi szukają wskazówek, do kogo należy dana przesyłka.

GUCCI I GECKOS

Czasami detektywi pocztowi nie muszą nawet otwierać listów. Jeśli na paczce jest nazwa firmy, często mogą do niej zadzwonić i odzyskać ją na swojej drodze.

Ale częściej niż nie, pracownicy muszą grzebać w środku.

„Jesteśmy jedynymi osobami w Australia Post upoważnionymi do otwierania poczty ludzi; to tylko Urząd Celny i my,” powiedziała pani Rumora-Lucic.

„Szukamy w środku wskazówek, więc czy mają adres zwrotny lub numer telefonu.”

Robią również listę niektórych przedmiotów w paczce lub walizce: „To, czego szukamy, to rzeczy, o których klient najprawdopodobniej powie, że są w paczce. Tak więc, czarne skarpetki nie, ale torba Gucci – na pewno o tym wspomną.”

Ms Rumora-Lucic powiedziała, że znalazła kilka dziwacznych rzeczy podczas przeszukiwania poczty innych ludzi.

„Musisz być ostrożny, nigdy nie wiesz, co tam jest. Widziałam maszyny do wytwarzania mgły, medale wojenne, zbroje rycerzy – a nawet żywe zwierzęta. Znaleźliśmy gekona, którego ktoś chciał przemycić za granicę, aby go sprzedać.”

Tatiana Rumora-Lucic in the store room where thousands of missing items are stored.
Tatiana Rumora-Lucic w pomieszczeniu magazynowym, gdzie przechowywane są tysiące zaginionych przedmiotów.

STOP YOUR MAIL END UP IN POSTAL PURGATORY

Mając poprawny adres i pakując przedmiot prawidłowo jest najlepszą obroną przed twój przedmiot languishing w MRC. Ale są też inne wskazówki, jak przyspieszyć podróż poczty, powiedziała.

„Jeśli można ją śledzić i ma kod kreskowy, szansa na odzyskanie jest zwiększona o 100 procent.”

Adres zwrotny oznacza również, że nadawca przynajmniej otrzyma przesyłkę z powrotem. Numer telefonu na pozycji jest nawet lepiej, ponieważ wtedy zespół może następnie łatwo pracować, gdzie to powinno być.

I jeśli oczekujesz trochę poczty, która zajęło zbyt długo, aby pojawić się, dać Australia Post zadzwonić, powiedziała. Jest to jeden z głównych sposobów, aby wydobyć pakiety z pocztowego czyśćca.

Jeśli właściciel zostanie znaleziony, ponownie zapieczętują koperty, przepakują paczki i umieszczą je z powrotem w systemie.

„Jestem bardzo dobra w pakowaniu prezentów świątecznych, czuję się jakbym robiła to 365 dni w roku,” powiedziała.

Ale pomimo całego grzebania i katalogowania, nieuchronnie, prawowici właściciele niektórych przedmiotów nigdy nie zostają odnalezieni.

„Przechowujemy je przez dwa miesiące lub jeden rok w przypadku gotówki lub biżuterii.

„Niektóre z tych przedmiotów trafiają do Armii Zbawienia i wystawiamy je na aukcję. Zebrane pieniądze wracają do społeczności poprzez różne dotacje Australia Post. W ciągu ostatnich dziesięciu lat zebraliśmy prawie 1 milion dolarów,” powiedziała.

Ale dla Pani Rumora-Lucic, jest to gorzko-słodkie zakończenie: „To takie smutne, kiedy nie możesz połączyć ludzi z ich pocztą, ale robimy wszystko, co możemy.

„To wiele dla nas znaczy, to osobiste, to, co robisz, robi różnicę dla ludzi.

„Ludzie nie wiedzą, ile pracy jest zaangażowany. A wszystko to dla znaczka za jednego dolara. „

Ciszę panującą w magazynie przerywa pisk metalowej klatki, przynoszącej kolejną dostawę martwych listów, gotowych do ponownego rozpoczęcia śledztwa przez detektywów pocztowych.

Kontynuuj rozmowę | [email protected]

Cages, full of missing mail are brought in every day.
Klatki, pełne zaginionej poczty są przynoszone każdego dnia.

The address on this label washed away in the rain. The team still managed to find out who it belonged to and post it on.
Adres na tej etykiecie zmył się podczas deszczu. Zespołowi udało się jednak ustalić do kogo należała i przesłać ją dalej.

70 per cent of the items are reunited with their owners.
70 procent przedmiotów wraca do swoich właścicieli.

Postal purgatory: Each items has, at a minimum, two months before it is donated to charity or auctioned off.
Czyściec pocztowy: Każda przesyłka ma co najmniej dwa miesiące, zanim zostanie przekazana na cele charytatywne lub wystawiona na aukcji.