Articles

TIBETANSKA FOLK, BEFOLKNING OCH SPRÅK

TIBETANSKA FOLK

20080228-TIBETMAN cnto.jpg
Tibetansk man Tibetanerna kallar sig själva för ”Boba”, ”Duiba”, ”Tibetanba”, ”Weiba”, ”Kangba” och ”Anduoba”. Det fanns tidigare många namn som de kallades av andra nationaliteter, t.ex. ”Tubuo” under Tang- och Songdynastierna, ”Tubo” eller ”Xibo” under Yuandynastin och ”Xibo”, ”Tubote”, ”Tanggute”, ”Tibetanbo”, ”Tibetanren” under Ming- och Qingdynastierna. I dag kallar den kinesiska regeringen dem ofta för Zang.

Generellt sett kan Tibet delas in i jordbruksområden och betesområden. De som bor i betesområden kallas nomader eller pastoralister. Dessa människor bygger ibland hus som hemmabas, för sina gamla och för förvaring. I övrigt lever de nomadliv och i traditionella nomadtält.

Omkring 10 procent av världens befolkning bor i bergsområden och ungefär hälften är utsatta för livsmedelsbrist och kronisk undernäring. Bergsstater har också proportionellt sett ett stort antal väpnade konflikter. Av de 28 konflikter som bröt ut eller fortsatte i början av 2000-talet var 26 av dem i bergsområden.

Webbplatser och resurser

20111103-Wiki com Yarlung women.jpg
Goda webbplatser och källor om det tibetanska folket: Wikipedia artikel Wikipedia ; Dharma Haven dharma-haven.org ; Language Omniglot Tibetan Language page omniglot.com ; Tibetan Language.org tibetanlanguage.org ; Tibetan Language Student learntibetan.net ; Wikipedia artikel Wikipedia ; Dharma Haven dharma-haven.org ; Tibetan Language Translation gaugeus.com/ramblings ; Tibetanska festivaler Wikipedia artikel Wikipedia ; Tibet Trip tibettrip.com ; Hästkapplöpning Festival Dance You Tube ; Wikipedia artikel om Losar Wikipedia ; Kvinnor, äktenskap och polyandri Center for Research of Tibet www.case.edu/affil ; Tibetan Women Resources kotan.org ; Wikipedia artikel om polyandri i Tibet Wikipedia ; Kvinnor i Tibet womenoftibet.org ; Bok: Women in Tibet Google Books ; Tibetanskt bröllop i Sichuan Kina Vista ;

Länkar på denna webbplats: TIBETANSKA FOLKET Factsanddetails.com/China ; TIBETANSKT LIV Factsanddetails.com/China ; MAT, DRYCK, DROG OCH KLÄDER I TIBET Factsanddetails.com/China ; TIBETANSKA HÄLSA OCH LÄKEMEDICIN Factsanddetails: TIBETANISKT LIV Factsanddetails: TIBETANISKT LIV Factsanddetails: Factsanddetails.com/China ; TIBETANSKA BEGRAVNINGAR OCH DÖD Factsanddetails.com/China ; TIBETANSKA NOMADER Factsanddetails.com/China ; TIBETANSKA MINORITETER OCH TIBETANER UTOMLANDS Factsanddetails.com/China

Bra webbplatser och källor om Tibet: Central Tibetan Administration (den tibetanska exilregeringen) www.tibet.com ; Kinesiska regeringens webbplats om Tibet eng.tibet.cn/ Wikipedia Wikipedia Wikipedia Tibetan Resources phayul.com ; Open Directory dmoz.org/Regional/Asia/China/Tibet/ ; Snow Lion Publications (böcker om Tibet) snowlionpub.com ; Foton Tibet Fotogalleri Tibetgalleri Terra Nomada Terra Nomada Terra Nomada ; Tibetanska kulturplatser: Conservancy for Tibetan Art and Culture tibetanculture.org ; Tibet Trip tibettrip.com ; Tibetan Cultural Region Directory kotan.org ; Tibetan Studies and Tibet Research: Tibetanska resurser på webben (Columbia University C.V. Starr East Asian Library ) columbia.edu ; Tibetan and Himalayan Library thlib.org Digital Himalaya ; digitalhimalaya.com ; Tibetan Studies Maps WWW Virtual Library ciolek.com/WWWVL-TibetanStudies ; Center for Research of Tibet case.edu ; Center for Advanced Tibetan Studies amnyemachen.org ; Tibetan Studies resources blog tibetan-studies-resources.blogspot.com ; Nyheter, elektroniska tidskrifter ciolek.com/WWWVLPages

Tibetansk befolkning

Tibetansk befolkning i Kina: 0,4713 procent av totalbefolkningen; 6 282 187 år 2010 enligt den kinesiska folkräkningen 2010; 5 422 954 år 2000 enligt den kinesiska folkräkningen 2000; 4 593 330 år 1990 enligt den kinesiska folkräkningen 1990.

Befolkningen i Tibets autonoma region är ungefär 90 procent tibetaner och 8 procent han-kineser. Demografin för Kina som helhet är den omvända på 92 procent Han-kineser och mindre än 1 procent tibetaner. 3 miljoner människor mindre än 3 miljoner människor bor i Tibets 1,2 miljoner kvadratkilometer stora område. Bosättningarna är få och långt ifrån varandra, vilket för många människor innebär att de befinner sig hundratals kilometer från närmaste större stad.

Enligt folkräkningen 1990 fanns det 4,6 miljoner tibetaner i Kina. Folkräkningen gjordes inte med samma noggrannhet som folkräkningen gjordes på andra håll i Kina. I många avlägsna områden gjordes grova uppskattningar. Utländska besökare har uppskattat att det troligen finns cirka 6 miljoner tibetaner i Kina, varav cirka 3 miljoner tibetaner bor i den autonoma regionen Tibet i Kina och ytterligare 3 miljoner tibetaner bor utanför den autonoma regionen Tibet i Kina. Omkring 300 000 tibetaner lever i exil utanför Kina.

Kinas ettbarnspolitik tillämpas inte i större delen av Tibet, vilket är fallet i många minoritetsområden i Kina. Många tibetanska familjer har fem eller fler barn utan några uppenbara återverkningar från regeringen. Detta har delvis gjorts för att dämpa tibetanernas rädsla för att kineserna planerar att ta över Tibet genom att vara fler än dem.

Platser där tibetaner bor

Tibetaner bor i städer och byar samt som nomader, mestadels på höglandet och i bergsområden i Tibet och i provinserna Yunnan, Sichuan, Qinghai och Gansu. Qinghai-Tibetplatån höjer sig cirka 4 000 meter över havet. Bergskedjorna Qilian, Kunlun, Tanggula, Gangdise och Himalaya löper tvärs över den från öst till väst. Hengduanbergen, som sträcker sig från norr till söder, löper genom de västra delarna av provinserna Sichuan och Yunnan. Qomolangma (Everest) på den kinesisk-nepalesiska gränsen ligger 8 848 meter över havet och är världens högsta berg. De tibetanska områdena genomkorsas av floder och är översållade av sjöar.

Tibetaner bor huvudsakligen i: 1)Tibet Autonoma region, 2) Haibei, Huangnai, Hainan, Guoluo, Yushu, Tibetanska autonoma prefekturer och Haixi Moungolian och Tibetanska autonoma prefektur i Qinghai; 3) de tibetanska autonoma prefekturerna Aba och Ganzi och det autonoma länet Muli i Sichuan, 4) den tibetanska autonoma prefekturen Diqing i Yunnan och 5) den tibetanska autonoma prefekturen Gannan och det tibetanska autonoma länet Tianshui i Gansu.

De flesta tibetaner i den autonoma regionen Tibet bor i städerna eller i södra Tibet, där klimatet är mindre fientligt och det finns ett antal dalar där korn och andra grödor odlas. De flesta av invånarna på högplatån är nomadiska herdar och yak- och hästuppfödare. Många tibetaner bor längs Yarlung Zangpo och dess bifloder, från Xigaze till Zetang, där den tibetanska buddhismen utvecklades i slutet av 800-talet. Utanför den autonoma regionen Tibet bor tibetaner i traditionella tibetanska områden i provinserna Qinghai, västra Sichuan, södra Gansu och västra Yunnan.

Tibetaner finns också i Mongoliet, Indien, Nepal och Bhutan. Ryssland och andra delar av världen. Ett antal olika etniska grupper, bland annat bhutaneserna, ladakhierna i norra Indien och sherpas i Nepal följer den tibetanska buddhismen och är i huvudsak tibetaner. Enligt en beräkning finns det 130 000 tibetaner i Indien, 25 000 i Nepal, 2 000 i Schweiz, 1 500 i USA och 600 i Kanada.

TIBETANSKT SPRÅK

20080228-min-Tibetan-char.jpg
Tibetanska i kinesiska tecken Det tibetanska språket tillhör den tibetanska språkgrenen av den tibetansk-burmesiska språkgruppen i den kinesisk-tibetanska språkfamiljen, en klassificering som även omfattar kinesiska. Tibetanska, som ofta underförstått betyder standardtibetanska, är ett officiellt språk i den autonoma regionen Tibet. Det är enstavigt, med fem vokaler, 26 konsonanter och inga konsonantkluster. Maximer och ordspråk är mycket populära bland tibetanerna. De använder många metaforer och symboler som är livliga och fulla av betydelse.

Det finns många dialekter. Vissa är helt olika varandra. Tibetaner från vissa regioner har svårt att förstå tibetaner från andra regioner som talar en annan dialekt. Det finns tre huvudsakliga dialekter: 1) Wei tibetanska (Weizang) , 2) Kang och Amdo. De Av politiska skäl betraktas dialekterna i centrala Tibet (inklusive Lhasa), Kham och Amdo i Kina som dialekter av ett enda tibetanskt språk, medan dzongkha, sikkimese, sherpa och ladakhi i allmänhet betraktas som separata språk, även om deras talare kan vara etniskt tibetanska. Standardformen för skriven tibetanska är baserad på klassisk tibetanska och är mycket konservativ. Detta återspeglar dock inte den språkliga verkligheten: Dzongkha och sherpa är till exempel närmare tibetanskan från Lhasa än vad khams eller amdo är.

De tibetanska språken talas av cirka 8 miljoner människor. Tibetanska talas också av grupper av etniska minoriteter i Tibet som har levt i nära anslutning till tibetaner i århundraden, men som ändå har kvar sina egna språk och kulturer. Även om en del av de qiangiska folken i Kham av Folkrepubliken Kina klassificeras som etniska tibetaner, är qiangiska språk inte tibetanska, utan utgör snarare en egen gren av den tibeto-burmaniska språkfamiljen. Klassisk tibetanska var inte ett tonspråk, men vissa varianter som central- och khamstibetanska har utvecklat tonspråk. (Amdo och ladakhi/balti saknar ton.) Den tibetanska morfologin kan i allmänhet beskrivas som agglutinativ, även om den klassiska tibetanskan till stor del var analytisk.

Den tibetanska skriften, ett alfabetiskt skriftsystem, skapades i början av 700-talet från sanskrit, Indiens klassiska språk och hinduismens och buddhismens liturgiska språk. Tibetansk skrift har fyra vokaler och 30 konsonanter och skrivs från vänster till höger. Det är ett liturgiskt språk och ett viktigt regionalt litterärt språk, särskilt på grund av dess användning i buddhistisk litteratur. Det används fortfarande i vardagslivet. Butiksskyltar och vägskyltar i Tibet är ofta skrivna på både kinesiska och tibetanska, med kinesiska förstås.

Den skrivna tibetanskan anpassades från en nordindisk skrift under Tibets första historiska kung, kung Songstem Gampo, år 630 e.Kr. Uppgiften sägs ha slutförts av en munk vid namn Tonmu Sambhota. Den nordindiska skriften var i sin tur hämtad från sanskrit. Skriftliga Tibet har 30 bokstäver och ser ungefär ut som sanskrit eller indisk skrift. Till skillnad från japanska eller koreanska har den inga kinesiska tecken i den. Tibetanska, uiguriska, zhuang och mongoliska är officiella minoritetsspråk som förekommer på kinesiska sedlar.

Tibetansk grammatik och uttal

Tibetanskan använder konjugerade verb och tempus, komplicerade prepositioner och subjekt-objekt-verb ordföljd. Det har inga artiklar och besitter en helt annan uppsättning substantiv, adjektiv och verb som endast är reserverade för att tilltala kungar och högt uppsatta munkar. Tibetanskan är tonal men tonerna är mycket mindre viktiga när det gäller att förmedla ords betydelse än vad som är fallet med kinesiskan.

Tibetanskan klassificeras som ett ergativt-absolutivt språk. Substantiv är i allmänhet omärkta med avseende på grammatiskt antal men är markerade med avseende på kasus. Adjektiv är aldrig markerade och förekommer efter substantivet. Demonstrativ kommer också efter substantivet men dessa är markerade för antal. Verben är möjligen den mest komplicerade delen av den tibetanska grammatiken när det gäller morfologi. Den dialekt som beskrivs här är det vardagliga språket i centrala Tibet, särskilt Lhasa och dess omgivningar, men den stavning som används återspeglar den klassiska tibetanskan, inte det vardagliga uttalet.

Ordföljd: Enkla tibetanska meningar är uppbyggda på följande sätt: Subjekt –Objekt –Verb. Verbet står alltid sist. Verbtider: Tibetanska verb består av två delar: roten, som bär verbets betydelse, och ändelsen, som anger tempus (dåtid, nutid eller framtid). Den enklaste och vanligaste verbformen, som består av roten plus ändelsen-ge ray, kan användas för nutid och framtid. Roten betonas starkt i talet. För att bilda förfluten tid ersätter man ändelsen -song. Endast verbrötterna anges i denna ordlista och kom ihåg att lägga till lämpliga ändelser.

Uttal: Vokalen ”a” måste uttalas som ”a” i father-soft och long, såvida den inte förekommer som ay, i vilket fall den uttalas som i say eller day. Observera att ord som börjar med antingen b eller p, d eller t och g eller k uttalas halvvägs mellan det normala uttalet av dessa konstanta par (t.ex. b eller p), och de aspireras, precis som ord som börjar med h. Ett snedstreck genom en bokstav anger det neurala vokalljudet uh.

Hälsningar och vänliga och artiga tibetanska ord

Här följer några användbara tibetanska ord som du kan komma att använda under en resa i Tibet: Engelska – Uttal på tibetanska:

Hello – tashi dele
Goodbye ( när du stannar) – Kale Phe
Goodbye ( när du åker) – kale shoo
Good luck – Tashi delek
Good good morgon – Shokpa delek
God kväll – Gongmo delek
God dag – Nyinmo delek
Vis senare-Jeh yong
Vis ikväll-To-gong jeh yong.
Vi ses i morgon-Sahng-nyi jeh yong.
God natt-Sim-jah nahng-go
Hur mår du – Kherang kusug depo yin pey
Jag mår bra-La yin. Ngah snug-po de-bo yin.
Roligt att träffas – Kherang jelwa hajang gapo chong
Tack – thoo jaychay
Ja/ Ok – Ong\yao
Ledsen – Gong ta
Jag förstår inte – ha ko ma song
Jag förstår – ha ko song
Vad heter du?-Kerang gi tsenla kare ray?
Mitt namn är … – och ditt?-ngai ming-la … sa, a- ni kerang-gitsenla kare ray?
Var kommer du ifrån?-Kerang loong-pa ka-ne yin?
Sitt ner – Shoo-ro-nahng.
Vart är du på väg?-Keh-rahng kah-bah phe-geh?
Är det okej att ta ett foto?-Par gyabna digiy-rebay?

Användbara tibetanska ord

Följande är några användbara tibetanska ord som du kan komma att använda under en resa i Tibet: Engelska – Uttalning av tibetanska:

Ledsen – Gong ta
Jag förstår inte – ha ko ma song
Jag förstår – ha ko song
Hur mycket? – Ka tso re?
Jag känner mig obekväm – De po min duk.
Jag är förkyld – Nga champa gyabduk.
Magsjuka – Doecok nagyi duk
Huvudvärk – Go nakyi duk
Har hosta – Lo gyapkyi.
Tandvärk – So nagyi
Förkylning – Kyakyi duk.
Förkylning – Tsawar bar duk
Förkylning – Tsawar bar duk
Diarré – Drocok shekyi duk
Skadadad – Nakyi duk
Offentliga tjänster – mimang shapshu
Var ligger det närmaste sjukhuset? – Taknyishoe kyi menkang ghapar yore?
Vad skulle du vilja äta – Kherang ga rey choe doe duk
finns det någon stormarknad eller något varuhus?- Di la tsong kang yo repe?
Hotell – donkang.
Restaurang – Zah kang yore pe?
Bank – Ngul kang.
Polisstation – nyenkang
Busstation – Lang khor puptsuk
Tågstation – Mikhor puptsuk
Postkontor – Yigsam lekong
Tibets turistbyrå – Bhoekyi yoelkor lekong
Du – Kye rang
Jag – nga
Vi – ngatso
Han/hon -Kye rang

Modernisering av det tibetanska skriftspråket

Tibetanska skrifter skapades under Songtsen Gampo (617-650), Under en stor del av Tibets historia studerades det tibetanska språket i klostren och utbildningen och undervisningen i tibetansk skrift var huvudsakligen begränsad till munkar och medlemmar av överklassen. Endast ett fåtal människor hade möjlighet att studera och använda det tibetanska skriftspråket, som främst användes för regeringsdokument, juridiska dokument och förordningar och oftast användes av religiösa människor för att praktisera och återspegla buddhismens och bonreligionens grundläggande innehåll och ideologi.

Sedan Folkrepubliken Kina (det moderna Kina) 1949 har användningen av det tibetanska skriftspråket utökats. I Tibet och de fyra provinserna (Sichuan,Yunnan, Qinghai och Gansu), där många etniska tibetaner bor, har tibetanska språket i varierande grad tagits upp i läroplanen på universitet, tekniska gymnasieskolor, mellanstadieskolor och grundskolor på alla nivåer. I vissa skolor undervisas det i stor utsträckning i skriftlig tibetanska. I andra är det minimalt. I vilket fall som helst bör Kina få en del beröm för att ha bidragit till att studiet av det tibetanska skriftspråket har utvidgats från klostren till att bli mer utbrett bland vanliga tibetaner.

De kinesiska skolornas sätt att studera tibetanska språket skiljer sig mycket från de traditionella studiemetoder som används i klostren. Sedan 1980-talet har särskilda institut för tibetanska språket inrättats från provins- till townshipnivå i Tibet och de fyra tibetanskbefolkade provinserna. Personalen vid dessa institutioner har arbetat med översättningar för att utöka litteraturen och funktionen av det tibetanska språket och skapat ett antal terminologier inom naturvetenskap och samhällsvetenskap. Dessa nya terminologier har klassificerats i olika kategorier och sammanställts i språköverskridande ordböcker, däribland en tibetansk-kinesisk ordbok, en han-tibetansk ordbok och en tibetansk-kinesisk-engelsk ordbok.

Förutom att översättarna har gjort tibetanska översättningar av några välkända litterära verk, såsom Water Margin, Journey to the West, The Story of the Stone, Arabian Nights, The Making of Hero och The Old Man and the Sea, har översättarna producerat tusentals samtida böcker om politik, ekonomi, teknik, filmer och teleskripter på tibetanska. Jämfört med tidigare har antalet tibetanska tidningar och tidskrifter ökat dramatiskt. I takt med att radio- och tv-sändningarna i de tibetanska befolkade områdena har ett antal tibetanska program sänts, t.ex. nyheter, vetenskapliga program, berättelser om kung Gesar, sånger och komiska dialoger. Dessa program täcker inte bara de tibetanska befolkade områdena i Kina, utan sänds även till andra länder som Nepal och Indien där många tibetaner från utlandet kan titta på dem. Det har dykt upp regeringssanktionerad programvara för inmatning av tibetanska språk, vissa databaser på tibetanska språk, webbplatser på tibetanska språk och bloggar. I Lhasa används i stor utsträckning ett tibetanskt gränssnitt på helskärm och ett tibetanskt språk med enkel inmatning för mobiltelefoner.

Tibetanska kontra kinesiska språk

De flesta kineser kan inte tala tibetanska, men de flesta tibetaner kan tala åtminstone lite kinesiska, även om graden av flytande språk varierar mycket och de flesta talar bara grundläggande överlevnadskinesiska. Vissa unga tibetaner talar mestadels kinesiska när de är utanför hemmet. Från 1947 till 1987 var Tibets officiella språk kinesiska. År 1987 utnämndes tibetanska till officiellt språk.

Det är sällsynt att hitta en kines, även en som har bott i Tibet i flera år, som kan tala mer än grundläggande tibetanska eller som har brytt sig om att studera tibetanska. Kinesiska regeringstjänstemän verkar vara särskilt negativa till att lära sig språket. Tibetaner hävdar att när de besöker regeringskontor måste de tala kinesiska, annars lyssnar ingen på dem. Tibetaner, å andra sidan, måste kunna kinesiska om de vill komma vidare i ett kinesiskt dominerat samhälle.

I många städer är skyltarna på kinesiska fler än de på tibetanska. Många skyltar har stora kinesiska tecken och mindre tibetansk skrift. Kinesiska försök att översätta tibetanska är ofta sorgligt bristfälliga. I en stad fick restaurangen ”Fresh, Fresh” namnet ”Kill, Kill” och ett skönhetscenter blev ”Leprosy Center”

Se utbildning.

Protester i Qinghai över försök att begränsa det tibetanska språket

20111103-Bundesarchiv bv 1938.jpg
Tibetansk kvinna 1938 I oktober 2010 protesterade minst 1 000 etniska tibetanska studenter i staden Tongrem (Rebkong) i Qinghaiprovinsen mot begränsningar av användningen av det tibetanska språket. De marscherade genom gatorna och ropade slagord men lämnades ensamma av polisen, vilket observatörer berättade för Reuters.

Protesterna spred sig till andra städer i nordvästra Kina och lockade inte bara universitetsstudenter utan även gymnasieelever som var arga över planerna på att skrota systemet med två språk och göra kinesiska till den enda undervisningen i skolan, uppger Londonbaserade Free Tibet rights. Tusentals mellanstadieelever hade protesterat i Malho Tibetanska Autonoma Prefektur i Qinghai-provinsen i ilska över att tvingas studera på kinesiska. Omkring 2 000 elever från fyra skolor i staden Chabcha i Tsolho-prefekturen marscherade till den lokala regeringsbyggnaden och skanderade ”Vi vill ha frihet för det tibetanska språket”, sade gruppen. De blev senare avvisade av polis och lärare, uppger gruppen. Studenter protesterade också i staden Dawu i det tibetanska prefekturen Golog. Polisen svarade med att hindra lokalbefolkningen från att gå ut på gatorna, uppgavs det.

Lokala regeringstjänstemän i områdena förnekade att det förekommit några protester. ”Vi har inte haft några protester här. Studenterna är lugna här”, sade en tjänsteman vid Gonghe länsstyrelse i Tsolho, som endast identifierade sig med sitt efternamn Li. Lokala tjänstemän i Kina utsätts för påtryckningar från sina överordnade för att upprätthålla stabiliteten och förnekar vanligtvis rapporter om oroligheter i sina områden.

Protesterna utlöstes av utbildningsreformer i Qinghai som kräver att alla ämnen ska undervisas på mandarin och att alla läroböcker ska tryckas på kinesiska, med undantag för klasser på tibetanska och engelska, sade Free Tibet. ”Användningen av tibetanska utplånas systematiskt som en del av Kinas strategi för att befästa sin ockupation av Tibet”, sade Free Tibet tidigare i veckan. Området var skådeplatsen för våldsamma antikinesiska protester i mars 2008 som startade i Tibets huvudstad Lhasa och spred sig till närliggande regioner med stora tibetanska befolkningar som Qinghai.

Tibetanska namn

Många tibetaner går under ett enda namn. Tibetaner byter ofta namn efter större händelser, till exempel ett besök hos en viktig lama eller tillfrisknande från en allvarlig sjukdom.

Som regel går en tibetan endast under sitt förnamn och inte under sitt efternamn, och namnet säger i allmänhet något om könet. Eftersom namnen oftast är hämtade från buddhistiska skrifter är namninsamlingar vanliga, och man gör skillnad genom att lägga till ”senior”, ”junior” eller personens framstående egenskaper eller genom att nämna födelseort, bostadsort eller yrke före namnen. Adelsmän och lamor lägger ofta till namnen på sina hus, officiella grader eller hederstitlar före sina namn.

Ursprungligen hade tibetanerna inga släktnamn och de hade bara namn som vanligtvis bestod av fyra ord, till exempel Zha Xi Duo Jie. I det tibetanska matriarkala samhället fick de namn som innehöll ett ord av moderns namn. Till exempel gav modern Da Lao Ga Mu sin son namnet Da Chi. Familjenamn dök upp i samband med att sociala klasser uppstod. De höga klasserna antog familjenamnet som sitt förnamn och på så sätt uppstod släktnamn. Senare gav Songtsen Gampo (617-650), grundaren av det Lhasa-baserade riket i Tibet, mark och territorier till sina allierade. Dessa allierade antog namnen på sina landområden som sina förnamn.

Många tibetaner söker en lama (en munk som betraktas som en levande Buddha) för att ge sitt barn ett namn. Traditionellt sett tog rika människor med sig sina barn till en lama med några presenter och bad om ett namn till sitt barn och laman sa några välsignelseord till barnet och gav det sedan ett namn efter en liten ceremoni. Numera har även vanliga tibetaner råd att låta göra detta.

Om en man blir munk får han, oavsett hur gammal han är, ett nytt religiöst namn och hans gamla namn används inte längre. Vanligtvis ger högt uppsatta lamor en del av sitt namn till lägre uppsatta munkar när de gör ett nytt namn åt dem i klostren. Till exempel kan en lama som heter Jiang Bai Ping Cuo ge religiösa namn Jiang Bai Duo Ji eller Jiang Bai Wang Dui till vanliga munkar i sitt kloster.

Tibetaner brukar ge sina barn namn som förkroppsligar deras egna önskemål eller välsignelser mot dem. Dessutom säger tibetanska namn ofta något om jorden, eller datumet för ens födelsedag. I dag består de flesta De tibetanska namnen består fortfarande av fyra ord, men för enkelhetens skull förkortas de vanligen till två ord, de två första orden eller de två sista, eller det första och det tredje, men inga tibetaner använder en förbindelse av det andra och det fjärde ordet som sina förkortade namn. Vissa tibetanska namn består endast av två ord eller till och med endast ett ord, till exempel Ga.

Bildkällor: Bilder: Purdue University, China National Tourist Office, Nolls China website http://www.paulnoll.com/China/index.html, Johomap, Tibetan Government in Exile

Textkällor: Källor: Purdue University, China National Tourist Office, Nolls China website http://www.paulnoll.com/China/index.html, Johomap, Tibetan Government in Exile

Textkällor: Källa: Källa: Tibetan Government in Exile 1) Encyclopedia of World Cultures: 2) Liu Jun, Museum of Nationalities, Central University for Nationalities, Science of China, China virtual museums, Computer Network Information Center of Chinese Academy of Sciences, kepu.net.cn ~; 3) Ethnic China ethnic-china.com \*\; 4) Chinatravel.com chinatravel.com \=/; 5) China.org, den kinesiska regeringens nyhetsplats china.org *|* New York Times, Washington Post, Los Angeles Times, Times of London, Lonely Planet Guides, Library of Congress, Kinas regering, Compton’s Encyclopedia, The Guardian, National Geographic, Smithsonian Magazine, The New Yorker, Time, Newsweek, Reuters, AP, AFP, Wall Street Journal, The Atlantic Monthly, The Economist, Foreign Policy, Wikipedia, BBC, CNN och olika böcker, webbplatser och andra publikationer.

Senast uppdaterad juli 2015