Skąd tak naprawdę wzięła się gąska na gruszy?
Żaden porywający refren kolęd nie byłby kompletny bez wzmianki o tym świątecznym ptaku i jego wyborze grzędy.
Teksty do Twelve Days of Christmas zostały po raz pierwszy opublikowane w 1780 roku w książce dla dzieci Mirth without Mischief jako Twelfth Night „wspomnienia i forfeits” gry.
Standardowa melodia obecnie związane z nim (w tym integralną, przedłużony „pięć złotych pierścieni” frazy) został dodany znacznie później w 1909 roku na podstawie aranżacji tradycyjnej melodii ludowej przez angielskiego piosenkarza i kompozytora Frederic Austin.
To, co mieszkająca na ziemi kuropatwa szara (perdix perdix) robiła na gruszy, zrodziło wiele teorii; Niektórzy wierzą, że słowa były pierwotnie pieśń katechizm dla 16 wieku katolików niezdolnych do praktykowania ich wiary publicznie i że ptak w drzewie reprezentował Chrystusa na krzyżu.
Jednakże bardziej powszechna opinia jest taka, że linia jest wynikiem gaelickiego pochodzenia piosenki. Na jednym etapie to by zawierał zarówno angielskie i francuskie słowa dla kuropatwy, „A partridge, une perdrix” i tylko z czasem, jak zrozumienie francuskiego zaczęły maleć, to stało się prostsze, jeśli mniej prawdopodobne, „kuropatwa w gruszy”.
.