Articles

世界の多くの薬'を発明した国は、いかにして薬に敵対したか-現在まで

8091390916_11242d007d_k_0.jpg

クロイツベルクのゲルリッツアー公園、ベルリン。 Merlijn Hoek/Flickr. 1980年代半ば、アメリカの薬物使用の伝道師であるティモシー・リアリーがドイツを訪れた。ある日、彼はボランティアで運転してくれたジャーナリスト、マティアス・ブレッカーズに向かい、よりによってここに来て感激している理由を説明した。 「ドイツはラウシュの祖国だ!」と、ドイツ語で酩酊を意味する言葉を使った。 「ヘロイン、コカイン、クリスタルメス、すべてがここで発明されたんだ!」。 405>

ドイツは世界で最も恐れられているドラッグを生み、そして自分の子供を溺死させようとしたのです。

Matthias Bröckersは、自分の国が世界で最も恐れられ、求められている薬物の産地であると、これまで全く考えたことがありませんでした。 彼は16歳のときから大麻を吸っており、その後、ドイツで最も正直に薬物政策を報道している新聞「Die Tageszeitung(taz)」の創刊者のひとりとなったのである。 しかし、彼が自国と世界で最も恐れられている麻薬との奇妙な関係を本格的に探求し始めたのは、その後のことである。 ドイツは麻薬を産み出し、そして自分の子供を溺死させようとしたのです。

そして、長い間幼児虐殺を試みた後、Matthias は、自分の国に別の方法があることを示唆するリーダーとなりました。

**

これは英国人が言うこととして決して一般的ではありませんが、私は常に現在のドイツの政治システムを尊敬しています。

私の両親は長年ベルリンに住んでいましたし、私の兄はそこで生まれ育ちました。 私は英国の社会民主主義者です。ですから、高度に連邦化・分散化された政治権力システムから、ドイツの職場における高いレベルの民主主義、拡大した福祉国家まで、戦後ドイツの並外れた制度を英国人にもっとよく見てもらおうと、何年もかけて努力してきたのです。 イギリス人はもっとドイツ的になれと言われるのを好みませんが、そうすれば私の国はもっと幸せで自由になると信じています。

そこで、拙著『叫びを追いかけて』のドイツ語版のための追加章を書くためにドイツを横断するために帰国したとき、私はこの本を書きました。

Rausch

ベルリンで、チェックポイント・チャーリーの観光地から数ブロック離れたカフェの外で、マティアスは私の前に座り、ほとんど英雄的なペースでチェーンスモーキングをしました。 彼は60歳のスリムな男性で、ドイツの麻薬戦争についてアンフェタミン並みのスピードで事実を語り出す。 リアリーと出会ってから数年後の1990年代初頭、マティアスは休暇から戻ったある日のことだ。 当時『taz』のカルチャー部門を担当していた彼がデスクに向かうと、たくさんの手紙と、その中にコピーされた大きな本があった。 それは、「The Emperor Wears No Clothes」という本で、ジャック・ヘラーというアメリカ人が書いたものであった。 現代の麻薬戦争の創始者であるハリー・アンスリンガーというアメリカ政府の官僚が、大麻の禁止につながるヒステリーを最初に引き起こしたことも含めて、麻薬が禁止されるようになった長い物語が書かれていたのです。

「最初は、カリフォルニアのヒッピーたちがでたらめを言っているのだろうと思いました」とマティアスは語ります。 でもその後、このことを調べ始めて、これは全部本当なんだ、とわかったんです。 彼はドイツ人にもこのことを知らせるべきだと考え、この本の自国語訳の企画書を、できる限りの出版社に送りました。 大手の出版社はこう言った。 “ああ、マリファナか? ダメだ、ダメだ”。 小さな出版社はこう言った。 “金がない “と

最終的に、そのうちの一社が、ドイツに適用できるかどうか調査をすることを条件に、出版することに同意しました。 彼は渋っていました-彼は多くの仕事を抱えていました-が、最終的に、もし彼らが1つのことで彼を甘やかすことに同意するならば、やると言いました。 大麻と同じ植物で、アンスリンガーが必死になって禁止しようとした植物です。

マティアスは、裁判所の記録やその他あらゆる情報源から探し出し、広範囲にわたる調査を開始すると、彼を魅了する物語を発見したのです。 それは、リアリーの言うとおりだった。 ドイツは、ハードドラッグのパイオニアであり、天然成分から分離・精製した最初の国であった。 ヘロインは1888年にバイエル社がドイツで発明し、コカインは1859年にアルベルト・ニーマンが発明した。 この2つはドイツ企業を潤し、世界で最も商業的に成功した製品になった。 「コカインとヘロインは、ドイツの産業界にとって2大輸出品だったのです」と彼は説明する。 だから、コカインとヘロインを禁止しようとする動きが早くからあったとき、ドイツは懸命に抵抗した。例えば、イギリスよりも15年も長くアメリカの圧力に耐えてきた。 ヘロインは1888年にバイエル社によってドイツで発明され、コカインは1859年にアルベルト・ニーマンというドイツの化学者によって発明されました。

これらの薬物は世界に輸出されなくなったが、国内ではほとんど変化がなかった。 ドイツの麻薬戦争はなかった。 ナチスとそのサイコパス的なビジョンが台頭し始め、彼らの軍隊は日常的にメタンフェタミンを使用していた。 1938年にペルビチンとしてドイツ市場で発売され、ハインリッヒ・ベッル(後にノーベル文学賞を受賞)は、戦線から故郷に手紙を書き、家族にもっとメスを買って送ってくれるように頼んだ何万人もの兵士の一人に過ぎず、それはドイツ中で合法的に入手できたものだった。

麻薬戦争は、ナチスが残した煙の出る瓦礫と残骸の中で、ようやく現代のドイツにやってきたのである。 ハリー・アンスリンガーは「1948年に国連麻薬局のチーフになり、このアメリカの政策を国際的に実行した」とマティアスは私に説明する。 これはすべてアンスリンガーです。”

ドイツ史上初の大麻所持による逮捕は、ベルリンで行われた。 それは、アメリカ兵が、巨大な袋に入った大麻を携えて、廃墟と化した街角を歩いていたものだった。 そして、世界的な麻薬戦争の序幕でどこでも起こったように、中毒の一環として患者にヘロインを処方する勇気のある医師を取り締まった。

しかし、ドイツ国内の本当の取り締まりは、アメリカよりもゆっくりと、そしてたどたどしく、同じ野蛮な高みには達しなかった。 1960年代には、学生運動に対応して、法律の強化が行われました。 そして、1982年、アメリカでロナルド・レーガンが使用者に厳しくなったのと同じ頃、ドイツでもより厳しい罰則が導入された。 405>

マティアスの話:「ゲアハルト・シュレーダーとヨシュカ・フィッシャーが政権をとったとき、私たちは『ああ、ついに緑の党が政権をとって、ここに何か進展があるだろう』と思いました。 しかし、何も起こらなかった。 それどころか、彼らは麻の実を違法化する法律をまた作ったのです。”麻の実の大きな危険性 “です。 そして、さらに悪いことが起こった。 「赤と緑の支配下にあるドイツでは、大麻に関する警察、刑務所、裁判の件数が大幅に増加しました。 「シュレーダーはドイツで最も厳しい禁酒法だった」

それ以来、起訴数はわずかに減少し、薬物改革派の間で希望が高まっている–その理由は、これから私が知ることになるのだが。 ドイツでは、私が米国とメキシコ北部で見た最悪の麻薬戦争と決定的な類似点があり、決定的な相違点もあります。

最も決定的な相違点は、完全にドイツの功績ですが、使用者や中毒者の大量投獄がないことです。 私が米国で見た残忍な刑務所–一般市民があざ笑うなか、中毒になった女性たちが鎖でつながれたまま行進させられる–は、現在のドイツでは考えられないものである。 薬物所持事件の大半は、数百ユーロの罰金で終わる。

しかし、これらの処罰を受けた者は、依然として深刻な結果に直面している。 ベルナウのアンドレアス・ミュラー判事は、3グラムの大麻を所持していたことが判明した音楽教師に前科をつけざるを得なかったことを恥じていると話している。 彼女はその後、職を解雇された。 彼は新聞「Wirtschafts Woche」に、「国家は人生全体を破壊した」と語った。

A destructive farce

私は、ヴェストファーレン州の都市ミュンスターの広大な大聖堂の陰に座って、アメリカの麻薬戦争と最も決定的な二つの類似点について学んだ。 太陽が沈み、教会の鐘がゆっくりと鳴り響く。 金髪の人たちが自転車に乗り、ガイドがこの中世の建築物について謹厳に語っている。 しかし、そこにフーベルト・ウィンベルがやってきて、私の隣に座った。 彼はとても背が高く、長い、どちらかというと悲しい顔をした男ですが、この街の警察長官を18年務めた後、退職して最初の1週間を過ごしていると明るく説明してくれました。

ドイツでは、警察署長は警察組織の中から採用されることはありません。 社会学者や犯罪防止に関する学識経験者など、民間人が就任することが多い。 405>

ドイツでは、警察署長は決して警察組織の内部から採用されることはない。 彼らは民間人であり、社会学者や犯罪防止に関する学識経験者であることが多い。

この間、フーベルトは、あることが何よりも明白だったと私に言いました。 「組織犯罪を見渡し、彼らが何をしているかを見ると、最も重要なのは薬物の流通である。 組織犯罪のほとんどは薬物犯罪だ……それは犯罪組織にとって大きな取引だ。 犯罪組織にとって大きな取引なのです。 そして、それはたくさんある、と彼は付け加えます。 “利益率は莫大です。 栽培と流通のコストは市場価格の10〜15%です。組織犯罪にとっては非常に良いビジネスです。”

ドイツの巨大な違法薬物市場を支配しているのはどの犯罪組織なのか、誰も完全には知らない。 ある人は、それは主にロシアのマフィアだと言い、ある人は、ロシアのマフィアは非常に小さな役割を演じていると言いました。 私たちが知っているのは、彼らがそこにいて、闇の中で活動し、暴力で自分たちの縄張りを確立し、守っているということだけです。

ヴィンベルは、ミュンスター警察署長時代を通じて、これが破壊的な茶番劇であることを痛感していた。 「警察は何のために働いているのか」と彼は言う。 逮捕しても逮捕しても、麻薬の供給が減ることはない。 警察は何の役にも立たない。 「私たちは本当に何をしているのだろう? 私たちは本当に何をしているのだろう? 統制がとれない、目標に到達できない。 組織犯罪を撲滅することはできない。 ドイツで合法化がどのように機能するかを知れば知るほど、彼はそれが唯一の真の解決策であると確信するようになった。 「もし合法なら、2014年からウルグアイに行き、コロラド州で何が起こったかを見てみよう。 売人も「何歳ですか? パスポートを見せろ」とも言いません。 決して。 絶対に。 405>

ドイツでは現在、代替品の効果を示す実験が行われているそうですが、適切な資金がないそうです。 現在8つの都市で、ドイツ当局はスイスと同じように中毒者にヘロインを処方し始めており、同じように目覚ましい成果を上げている。 ヴィンベルは言う。 「彼らは日常の行動を正常化します。 どうしたら次の薬を手に入れられるか、と考える必要もないのです」。 しかし、このプログラムに参加できるのはごくわずかで、1カ所あたり25人程度である。 それ以上の人数に払うお金はないのです。 ドイツの薬物予算の84%は抑圧に費やされ、これはアメリカのそれに非常に近い数字で、害の軽減や思いやりのあるケアにはほんの少ししか使われていないのです。

そのお金はどこに使われているのでしょうか? ウィンバーは、自分の部署で、薬物犯罪で逮捕された人の75%を占める薬物使用者を追いかけ、毎日そのお金が浪費されるのを見た。 これはドイツ全土で起こっていることだ。 ベルリンの悪名高い公園の一つ、クロイツベルクにある緑豊かなゲルリッツアー公園は、地元の人々や観光客がストリートディーラーから麻薬を買うために集まっている。 警察は2015年の1月と2月だけで50万ユーロを費やし、1600人を逮捕し、そのうち650人を起訴しました。 その結果は? 公園は相変わらず売人だらけで、買うために人が集まっている。 「利益率が非常に高く、何人かを逮捕しても、また次の人がやってくるからです」とWimberは説明する。 「市場には何の変化もないのです。

ウィンバーは、効果がある合理的な政策に投資される代わりに、効果のないアプローチに浪費される資金を見て、ますます苛立ちを募らせました。 そしてついに、現役の警察署長として初めて、ドイツでの合法化を要求する発言をすることを決意したのです。 大臣は彼を説得し、保守的な政治家は彼を非難したが、彼は主張した。 405>

ミュンスター大聖堂の鐘が再び鳴り始めると、彼は一般市民に向けて、どうすれば事態を変えられるかを説明し始めた。 もしドイツが、コロラド州で起こっているように、既存の麻薬取引を規制し課税すれば、経済学者は5億から35億ユーロの新しい税収が得られると計算している。 あるジャーナリストが指摘するように。 「405>

Safer spaces

私は、現在のドイツで中毒者がどのように扱われているかに興味を持ちました。 私にとって『叫びを追いかけて』を書く最初のきっかけは、私の愛する人に依存症の人がいたことです。この本の中で、依存症は私たちが考えているようなものではないことを説明した部分が、最も広く支持されました。 私が脚本したこのアニメーションは、簡単な要約です:

ドイツでは、依存症に関して言えば、奇妙な状況です。 1980年代初頭、筋金入りの中毒者がフランクフルトの銀行街の中心部に集まり、ドイツ銀行のきらびやかな巨大タワーの外で、公然と薬物を使用し始めたのです。 保守的な市長ペトラ・ロートは、麻薬中毒者を追い出すと宣言した。 中毒者を排除するために膨大な警察の資源が費やされましたが、彼らはほんの数ブロック左右に移動するか、そのまま戻ってくるだけだったのです。

こうしてドイツは、まったく実際的な理由から、右派の市長のもとで、世界で初めて中毒者のための害の軽減を開拓する場所となったのです。 それまで、どこも合法的な消費室(医師や看護師が監視する、中毒者が薬を使うために来ることができる場所)を試みていませんでしたが、死者数を実に大幅に減らすことができたため、すぐにドイツの多くの地域に広がりました

つまり、これらの薬を作った国は、薬を使うための安全な空間を作った最初の国でもあるのです。 早くから始めたことで、多くの国民を過剰摂取やHIVから救い、世界中の人々に同じことをするように促したのですから。 私の旅では、安全な消費室を求める動きが、トロントからサンパウロまで、世界中の人々を刺激し、より思いやりのある政策を採用させるのを見てきました。

中毒は、中毒者が麻酔をかけようとしているひどい内的苦痛のしるしであることは、彼には明らかでした。

しかし、これらの安全な空間は、実際に改善されたとはいえ、ポルトガルのように、すべての薬物が非犯罪化され、人々の人生を狂わせるために使われていたすべての資金が、彼らの回復を助けるために使われるようになった、本当に大幅に依存症を減らした場所に遠く及ばないのである。

フランク・テンペルはディ・リンケの肉付きのいい連邦議会議員で、長年、東ドイツの田舎町、チューリンゲンで警察官をやっていた。 ソーシャルワーカーとして、彼は多くのアルコールやギャンブルの依存症患者を知っており、依存症がひどい内的苦痛の表れであり、依存症患者がそれを回避しようとしていることは明らかであった。 しかし、警察官として働き始めてすぐに、同僚たちが中毒者をまったく違った目で見ていることに気づいた。 「他の警察官は、依存症を人格的な欠陥、道徳的な弱点と見なす傾向がある-彼らはそのように見ており、したがって仕事でもそのように扱っている」と、私たちが会ったときに彼は言った。 理論的に話をすれば、そんなことはないと認めてくれるのだが、実際に人を前にしたときの振る舞いを見ると、そう見えるのだ。 彼らは彼らを見下すように見る傾向があり、まるで彼らが劣っているかのように振る舞います」

彼は、同僚が中毒者に出会ったときに、このことが何度も繰り広げられるのを見ました。 「彼らの見方は、薬物、特にハードドラッグを摂取している人は犯罪者だ、というものです。 彼らは法律に反することをしているのだから、それを止めるべきで、そのために罰を受けなければならないのです。 この人は本当に薬物をやめることができるのか? 止めることができるのか? 他の条件はそうなることを助長するものなのか?

彼らは自分自身に問わない-この人は実際にそれをやめることができるのか? 彼らはそうすることができるのか? 他の条件がそれを助長していないか」

フランクは、クリスタルメス中毒のある男性の記憶に悩まされていると教えてくれました。 「この人を助けるために、ある種のプログラムに参加させる必要があるかもしれない」と誰も考えることなく、彼はただ警察の報告書が蓄積されていくだけだったのです。 「彼は犯罪者だから、何度でも起訴されるんだ、という感じでした」。 この態度は今日まで続いている。 しかし、実際に中毒者の人生を好転させるためのプログラムは、ほとんどない。 「しかし、実際に中毒者の生活を改善するためのプログラムはバラバラで、「小規模になりがちで、十分なスタッフがいない」とフランクは言う。 405>

高まる意識

ジャーナリストのマティアス・ブレッカーが、麻薬戦争を終わらせるための事例についてドイツ人を説得し始めたとき、彼は荒野に響く声のように感じた。 1996年、彼は、ジャック・ヘラーとともにカリフォルニアに行き、彼の著書が彼をこの旅に導いたのだが、ビラをまき、国民投票の有権者を動員した。 多発性硬化症など、大麻が有効であることが科学的に証明されている病気の人のために、医療用大麻を合法化するためのものであった。 キャンペーンは勝利しました。 1930年代にハリー・アンスリンガーが大麻撲滅運動を始めて以来、初の選挙での勝利であった。 そして、この勝利は、麻薬戦争を徐々に弱体化させ始めた。 医療上の問題があると認定された人々のために、カリフォルニア州内で合法的な大麻薬局がオープンするのを見た人々は、そこが怖い場所ではないと感じ始め、自分もそこに行けるようになりたいと思うようになったのです。 それが、後にアメリカを席巻した大麻合法化の決選投票につながる機運の重要な一因となったのです。

彼は、ドイツ国内で医療用大麻を訴えれば、同じような効果が得られると考えたのです。 彼は大麻が有効な薬であるという熱い信念を持っており、この主張がドイツで読者に受け入れられているのは明らかです。 その結果、ドイツの裁判所は大麻を医薬品として発行することを認めることになった。 しかし、そこには落とし穴があった。 自分で栽培することは許されない。 ゲルリッツァー公園で10ユーロで買えるのと同じ量のTHC(主要成分)を得るには、小さな瓶で150ユーロもする製薬会社から買わなければならないのだ。

マティアスにとって、それは、20世紀初頭、この国が人類にとって世紀の高みを開拓していた頃、ドイツの薬物政策を動かしていたものを思い出させるものだった。 それは、製薬会社が利益を上げることができれば、許される。 405>

徐々に、より多くの人々がこれに挑戦してきました。患者たちは、非常に高価な医薬品を買う余裕がなく、自分たちで栽培することを法的に許可してほしいと名乗り出ました。 現在、裁判所は20人ほどの人々に許可を出している。 「大麻の医学的価値について、幅広い意識が芽生えつつあるからです。 米国と同じように、これが最初のステップになるでしょう」とマティアスは言う。 「がんや心臓病などの病人がいるのに、1万年前から誰も殺していない植物を禁止するなんて、そんなことは許されない。 だから、これはすぐに、つまり今後5年以内に変わるでしょう」

これは、世論がより大きく傾いていることの一部であるように思われます。 ドイツでは、この質問に関する世論調査はあまり行われていませんが、2つの詳細な調査があります。 2010年には、ドイツ国民の約40%が現在のアプローチを継続することを望み、35%がポルトガルのような個人使用を非犯罪化することを望み、19%が完全合法化を望み、改革への賛成は合わせて54%に達しました。 次に2014年に行われた世論調査では、完全合法化に対する支持は10%上昇していた。 世論におけるこのゆっくりとした変化は、シュレーダー時代がドイツにおける禁酒のピークであり、アンゲラ・メルケル首相のもとで起訴がやや減少した理由をおそらく説明してくれるでしょう–しかし、まだ長い道のりです。 ドイツの犯罪学教授122人のグループ(ドイツのこの分野の専門家の半数)は、組織犯罪を破産させるために合法化を要求する公開書簡を書いた。 ドイツを代表する多くの経済学者のグループも、2015年に同様の嘆願書を発表している。 「ドイツにおける禁酒法は完全に失敗した」と、デュッセルドルフの経済学教授Justus Haucap氏はWirtschaftsWocheに語った。

現状を肯定的に論証する人を見つけるのは非常に困難だ。

SPD(労働党に相当)内では、薬物禁止の代替案について議論が高まっており(ここ、ここ、ここを見てください)、CDU(東党に相当)の一部の上級政治家でさえ、タブーを破り、合法化についての話し合いを今始めるべきと発言しています。 Millionärswahl というテレビのゲームショーで、慈善団体が視聴者に売り込み、どの団体に100万ユーロが与えられるかを視聴者が投票し、勝者が選ばれたとき、彼らは Deutscher Hanfverband – 大麻合法化の主要キャンペーン団体を選びました

Mathias はこの議論におけるもうひとつの重要な変化に気づいています。 彼はテレビやラジオに出て、ずっと合法化を主張しているのですが、プロデューサーたちはしばしば、眉をひそめながら、反対の立場をとる人を推薦できないか、と聞いてきます。 誰も既存のシステムを守るために出演することはないと、彼らは説明しています。

彼がこう言ったとき、私は世界中で同じことが起こっていることに気づきました。 現状を肯定的に論じる人を見つけるのは非常に難しいのです。 最近のある討論会で、マティアスは、ドイツはキリスト教の国だから大麻を合法化できない、イエスが水をワインに変えたのであって、大麻に変えたのではないと言うCDUの上級政治家に立ち向かったことがあります。 「マティアスは、「これが議論の質だ」と辛口に言います。

種まき

マティアスは、ドイツでの仕事の重要な部分は、イギリスと同様、人々に、禁止に対する代替案は抽象的なものではなく、遠くを見なくても見えるものだと説明することだと考えています。 「アメリカでなくてもいいんです。 「ポルトガルは麻薬政策に非常に成功しています。 アメリカでもなければ、ウルグアイでもない。 しかし、ドイツでは、私がどこかで話をするとき、「10年前に麻薬の非犯罪化が行われた国を知っていますか? ドイツの人々は、ポルトガルの麻薬政策の成功について何も知りません。 彼らはそれを知りません。 ここでは伝えられていないのです。”

禁酒法はうまくいかない、コーヒーショップを作らなければならない

しかし、彼はますます勝利を確信しているのです。 「アメリカで発明されたものはすべて、5〜10年遅れでドイツにやってくるから、今はかなりリラックスしているよ」と、マティアスは笑って言う。 マティアスはこう言って笑った。 「ドイツでは、かなりゆっくりではありますが、正しい方向に向かう傾向があります。 大麻は薬だ、患者に与えなければならない、と人々は言う。 そして、禁酒法ではだめだ、コーヒーショップをつくろう、と言うんです。 そして、段階を追って、徐々に麻薬取引に規制を拡大し、組織犯罪から取り戻すのです。

マティアスは、私たちの長い会話の中で何十本目かのタバコを燻し、非常に熱心に私を見つめています。 「私は今60歳だ」と彼は言う。 「いつ死ぬかわからないが、私は老人だ。」

少なくとも、彼は今、ついに一つのことを確信していると付け加えた。 毎年、彼の墓に、彼の子供たちがやってきて、大麻の種を植えることができるだろう–そして、それは合法的に芽を出し、ラウシュの故郷の真ん中で植物になることができるだろう。 The First and Last Days of the War on Drugs」はペーパーバックで発売中です。 ドイツ語版はFischer Verlage社から出版されており、タイトルは「Drogen. Die Geschichte eines langen Krieges」です。