Articles

Would, Would Have, Would Have Had | Advanced English Grammar Lesson

Third Conditional – The Difference Between Would, Would Have és Would Have Had

Have you ever wanted to use “would”, “would have”, “would have” and “would have had”, in English conversation, but were not sure how to use them? Ez az angol lecke megtanítja, hogyan kell ezeket használni.

A harmadik feltételes mód olyan dolgot ír le, ami nem történt meg, de a megfelelő feltételek mellett megtörténhetett volna. Amikor ilyen típusú mondatot alkotsz, két részből áll: az első rész a “ha” mondat, a második pedig a főmondat. A harmadik feltételes módban a “ha” záradéknak a múlt idő tökéletes alakjában kell állnia. Míg a főmondat a tökéletes feltételes vagy a tökéletes folyamatos feltételes módot fogja használni.

Lássuk, hogyan kell használni mindkettőt.

Mikor használjuk a “Would”

Kezdjük a “Would”-val. A Would bármikor használható, és vágyak kifejezésére használják. A “will” múlt idejű alakjaként is használható. Néha udvarias preferenciát vagy valamilyen kérés udvarias módját jelöli.

Conditional Tense Examples with Would:

“Szeretnék megtanulni folyékonyan beszélni angolul.”

“Szeretne valami újat kipróbálni.”

“Nem lepődnék meg, ha eltévednék, azokkal a zavaros útbaigazításokkal.”

“Inkább leugranék egy szikláról, minthogy megessek egy bogarat!”.

“Elmennél még egyszer sziklaugrásba?”

“Mit gondolsz, mennyi ideig tartana ez a program? Van egy másik esemény, amin részt kell vennem.”

Más helyzetekben természetesebb lenne, ha az “én” helyett az “én tenném” kifejezést használnánk. Hasonlóképpen a “he’d”, “she’d”, “we’d” és “they’d” is természetesebben hangzik beszélgetésekben. Ez inkább egy kicsit lazábbnak tűnik. És ezt gyakrabban használják az angol anyanyelvűek.

Az udvarias kéréseken vagy kívánságokon kívül használhatjuk a “would” kifejezést a feltételes időállapot kifejezésére is, vagy valamire, ami egy másik gondolattól függ.

Itt van néhány példa:

“Egy csésze kávét kérek.”

“Én a helyedben csendben maradnék.”

“Ő soha nem bántana téged.”

“Soha többé nem tennék ilyet, olyan ijesztő volt!”.

“Azt mondta nekem, hogy inkább élne a tengerpart közelében, minthogy a hegyekben töltse az idejét.”

“De ő azt mondta nekem, hogy inkább a szülei farmja közelében rendezkedne be.”

“Soha nem engednék el arra a partira.”

“Szeretnénk meglátogatni a nyáron!”

“Valami ilyesmit viselnék az esküvőm napján!”

Mikor használjuk a “Would Have”

A “Would have” múltbeli részes nélkül (lásd alább) egyszerűen a feltételes mód, plusz a “to have” ige. Olyan valótlan vagy valótlan gondolat kifejezésére használjuk, amely akkor lenne vagy lehetne igaz, ha valami más igaz lenne.

Mondhatjuk például:

“Több pénzem lenne, ha nem vennék annyi pár új cipőt!”. -> A valóság az, hogy sok új pár cipőt vettem, és ezért nincs pénzem.

“Jobb állásom lenne, ha MBA diplomát szereztem volna”. -> A valóság az, hogy nem MBA diplomával végeztem, ezért nincs jó állásom.

“Egészségügyi problémáid lennének, ha dohányos lennél”. -> A valóság az, hogy nem vagyok dohányos, és jó az egészségem.

Mikor kell használni a “lett volna” kifejezést.

A “lett volna” egy 3. típusú feltételes módú kifejezés, amelyet olyan helyzetekre használunk, amelyek nem történtek meg – egy nem valós, múltbeli helyzet. Olyan helyzet leírására használják, amely “megtörtént volna”, ha egy másik helyzet bekövetkezik.

Egy olyan cselekvésről vagy tevékenységről beszél, amely nem történt meg, de biztosan bekövetkezett volna, ha a megfelelő feltétel előbb bekövetkezett volna.

Ez tehát az a helyzet, amikor használhatod a főmondatot és az if-mondatot, ahogy azt néhány bekezdéssel fentebb említettük. Hadd mondjak néhány példát, hogy megmutassam, mire gondolok.

Harmadik feltételes mód példái a Would Have-vel:

“Megcsináltam volna, ha tudtam volna, hogy meg kell tennem.”

“Óvatosabban bánt volna vele, ha tudta volna, hogy olyan törékeny.”

“Soha nem ette volna meg azt a rákot, ha tudta volna, hogy allergiás.”* Helyes így mondani: “ha tudta volna, hogy allergiás”, de gyakran az anyanyelvi beszélők azt mondják: “ha tudta volna, hogy allergiás.”

“Ha tudtam volna, hogy jössz, megfőztem volna a kedvenc ételedet.”

“Ha tudtam volna, hogy jössz, megfőztem volna a kedvenc ételedet.”

“Azt mondta nekem, hogy igent mondott volna, ha megkérted volna, hogy menjen el veled”.

“Tudod, szerintem megvette volna neked azt a gyűrűt, ha nem kezdted volna el azt a hatalmas veszekedést vele”.

“Ha csak félretették volna a pénzüket ahelyett, hogy minden nap a kaszinókban költik, akkor lenne elég pénzük arra, hogy a fiukat főiskolára küldjék.”

“Azonnal hívtuk volna, ha tudtuk volna, hogy nem kell előbb egy kis idő, hogy lenyugodjon”.

“El kellett volna mondanotok! Elmentem volna veletek arra az útra, ha kellő időben szóltok.”

Az “I’d”, “they’d”, “we’d” stb. tömörített változatot is használhatod a lazább és természetesebb hangzású angol beszédmód érdekében.

“Megvettem volna neked azokat, ha tudtam volna, hogy keresed őket!”

” Vonattal mentek volna, ha tudták volna, hogy sokkal gyorsabb lesz”.

“Én inkább gyalog mentem volna, ha tudtam volna, hogy ilyen szörnyű a forgalom!”

“Ha tudtam volna, hogy nem jön, kihagytam volna ezt az estélyt”.

“Ha az időzítés megfelelő lett volna, beütemeztük volna ezt az utat.”

Egy másik harmadik feltételes idő: “lett volna”

“lett volna” – A “lett volna”, a “lett volna” múlt idejű részesévvel együtt, a “lett volna”, de használható olyan helyzetekben, amelyek kifejeznek valamit, aminek meg kellett volna történnie, de nem történt meg, mert a körülmények mások voltak.

Egy másik használati módja a birtoklás vagy tulajdonjog kifejezésére, állítólag meg kellett volna történnie a múltban, de megint csak nem nyomta át.

A “would have had” kifejezéssel párosított “if” mondat múlt idejű.

A természetesebb hangzás érdekében az angol anyanyelvűek a “would have”-t általában “would’ve”-re rövidítik. A legtöbb helyzetben sokkal természetesebben hangzik a “would’ve” használata.

A másik megjegyzés, hogy tovább lehet rövidíteni, hogy “woulda” legyen, amit csak alkalmi helyzetekben használnak. A munkahelyed formalitásától függően érdemes maradnod a “would’ve”-nél, hogy professzionálisabban hangozzék.

Conditional Perfect Examples with Would Have Had:

“Lett volna egy kiskutyám, ha a szüleim felelősnek tartanának.”

“Sok pénzem lett volna, ha nem pazaroltam volna el ostobaságokra.”

“Nehezen ment volna neki ez a dolgozat, ha nem tanul olyan keményen.”

“Lett volna lehetőségem beszélgetni vele, ha nem megyek el korábban a buliból.”

“Már régen lenne egy házuk, ha több pénzt spóroltak volna meg.”

“Mostanra már egészségügyi problémái lettek volna, ha folytatta volna a dohányzást.”

Remélem, a sok példa segít a “lenne”, “lett volna” és “lett volna” szavakkal kapcsolatban. Összefoglalva, a harmadik feltételes módot a múlt leírására és olyan helyzetek eredményeinek leírására használják, amelyek valójában nem történtek meg.

Apropó, ha szeretnél többet megtudni a többi feltételes időmértékről az angolban, itt egy másik bejegyzés, amit biztosan élvezni fogsz! Biztos vagyok benne, hogy rengeteg tippet és tanulságot fogsz begyűjteni, miután megnézted!

A következő leckénkig! Boldog tanulást!