Articles

Tag: Willa Cather regénye Nebraskában játszódik keresztrejtvényrejtvény

A mai Wiki-legjobb amazonok guglija

Keresztre

5. Spanyol vörösbor : RIOJA

A Rioja borok az észak-spanyolországi La Rioja tartományból származnak. Annak idején, amikor még Európában éltem, a Rioja borokat nehéz, tölgyes ízükről ismerték, és nem volt ritka, hogy egy esti vacsora alkalmával “durva Rioját” rendeltek.

14. Az Öné, Toursban : A TOI

Tours Franciaország Centre régiójának legnagyobb városa. Azt mondják, hogy a tours-iak beszélik a francia nyelv “legtisztább” formáját az egész országban, és ha egy helybéli beszéli, akkor azt is mondják, hogy minden akcentustól mentes.

15. Jelentkezzen, Sussexben : ENROL

Sussex egy megye Anglia legdélebbi részén, amely közvetlenül a La Manche csatorna partján fekszik. Sussex megye határai nagyjából megegyeznek az ősi Sussexi Királyságéval, egy szász gyarmattal, amely körülbelül ötszáz évig, az 1066-os hastingsi csatáig létezett. Hastings, a Sussex partján fekvő város volt a helyszíne Anglia normann hódításának első csatájának.

16. Jai __ : ALAI

Noha a jai alai-t a labda sebessége miatt gyakran mondják a világ leggyorsabb sportjának, valójában a golflabdák általában nagyobb sebességgel indulnak el. Bár, ahogy egy blogolvasó egyszer rámutatott, a golflabdát nem kell elkapni …

17. The Volunteer St. : TENN

Tennessee azért használja a “Volunteer State” becenevet, mert az 1812-es háború alatt a Tennessee-ből származó önkéntes katonák hősiesen harcoltak, különösen a New Orleans-i csatában.

22. Letűnt Toyoták : SUPRAS

A Supra egy sportos autó, amelyet a Toyota 1979 és 2002 között gyártott. A Supra tulajdonképpen egy hosszabb és szélesebb Celica.

29. ’60-as évek ENSZ főtitkár : U THANT

U Thant burmai diplomata volt, aki Dag Hammarskjöld helyét átvéve az ENSZ harmadik főtitkára volt. Burmai nyelven Pantanaw U Thant néven ismerték. Az “U” burmai nyelven megtisztelő, az angolban egyszerűen a “Mr.” megfelelője.

30. *Apple zenelejátszó : IPOD NANO

Az iPod Nano az iPod Mini utódja volt, és 2005 végén került piacra. A Nanónak hét változata volt, egészen a 2017-es megszűnéséig.

34. Rettegett Iván, pl. : TSAR

Iván IV. moszkvai nagyfejedelem Rettegett Iván néven vált ismertté. A “szörnyű” elnevezés oroszból való fordítás, és talán téves benyomást kelt az emberről. Az orosz szó a “Groznij”, ami inkább hasonlít a “szigorú” és “hatalmas” szóra, mint a “kegyetlen” vagy “förtelmes” szóra.

36. *Springsteen együttese : E STREET BAND

Az E Street Band Bruce Springsteen kísérőzenekara. A zenekar 1972-ben állt össze, de hivatalos nevet csak két évvel később vett fel. Az eredeti felállás billentyűse David Sancious volt, és az édesanyja megengedte, hogy az együttes az otthonában próbáljon. Ez az otthon a New Jersey állambeli Belmarban, az E Street-en volt, és innen kapta a zenekar a nevét.

40. “Mazel __!” : TOV

A “Tov” a héber “jó” szó, mint a “mazel tov”, ami “sok szerencsét” jelent.

43. Puha bőr : SUEDE

A szarvasbőr a bőr alsó feléből készült bőr, főként a bárány bőréből. Mint ilyen nagyon puha, bár nem olyan tartós, mint a külső bőrből készült bőr. A puha bőrt kesztyűk készítésére használták és használják ma is. Ezeket a kesztyűket 1859-ben Franciaországban “gants de Suede”-nek, azaz “svéd kesztyűnek” nevezték. A “szarvasbőr” elnevezés tehát a svédet jelentő francia szóból származik.

50. Hangszerek Yo-Yo Ma számára : CELLI

A “cselló” (többes számban “celli” vagy “cellók”) szó a “violoncello” rövidítése, ami olaszul “kis violone”, és a 17. század végéig népszerű vonós hangszerek egy csoportjára utal. A ma ismert hangszerre a violoncello elnevezés maradt fenn, bár gyakran használták a “cselló” rövidítést is. Manapság egyszerűen elhagyjuk az aposztrófot.

Yo-Yo Ma egy csodálatos amerikai csellista, aki Párizsban született kínai szülők gyermekeként. Ma egészen fiatalon kezdett hegedülni tanulni, majd (méretben) a brácsához, végül a csellóhoz dolgozta fel magát. Azt mondta, hogy nagybőgőn szeretett volna játszani, de az túl nagy volt a viszonylag kis termetéhez.

51. Utazott, mint Huck Finn : RAFTED

Mark Twain “Huckleberry Finn kalandjai” című műve 1884-ben jelent meg először, de nem itt, az Egyesült Államokban, hanem Angliában. Az eredetileg az Egyesült Államokba tervezett megjelenést a következő évre kellett halasztani, mert valami gazember az egyik illusztráció lemezét elrontotta, és obszcén viccet csinált belőle. Miután észrevették a problémát, új lemezt kellett készíteni, és a már kinyomtatott 30 000 példányt át kellett dolgozni, hogy elfedjék az obszcenitást.

52. *Willa Cather Nebraskában játszódó regénye : O PIONEERS

Az amerikai írónő, Willa Cather a “préri-trilógiaként” emlegetett könyveket írta, amelyek a Nebraskában élő svéd bevándorlók történetét mesélik el. A trilógia címei: “O Pioneers!”, “The Song of the Lark” és “My Antonia”. Cather Pulitzer-díjat kapott egy másik regényéért, az “Egy a miénkért” címűért, amely Nebraskában és az első világháború franciaországi csataterein játszódik.

60. Gillette márka : ATRA

A keresztrejtvényszerkesztők szerencséjére az Atra-t 1977-ben vezette be a Gillette, mint az első pivot fejű borotvát. Az Atra-t egyes piacokon Contour néven árulták, és származékos termékei ma is forgalomban vannak.

64. Ívelt öntvény : OGEE

Az ogee az S-alakú ívek egy fajtája. Pontosabban olyan alakzat, amely két ellentétes irányba görbülő ívből áll (mint egy S), de a görbe mindkét vége egymással párhuzamosan végződik (ami nem feltétlenül igaz egy S-re).

66. Az éclair-t befejező munkás : ICER

Az “éclair” néven ismert sütemény neve egyértelműen francia eredetű. A francia villám szó az “éclair”, de úgy tűnik, senki sem tudja biztosan, hogyan került ez a meglehetősen finom péksüteményre.

Down

1. __ kedd: Mardi Gras : FAT

A “Mardi Gras” a francia nyelvből “kövér kedd”-ként fordítható, és nevét arról a szokásról kapta, hogy a nagyböjtként ismert böjti időszak előestéjén gazdag ételeket fogyasztanak. A nagyböjt másnap kezdődik, amit hamvazószerdának neveznek.

3. Potter pal Weasley : RON

Harry Potter, Ron Weasley és Hermione Granger J. K. Rowling “Harry Potter” fantasy regénysorozatának főszereplői.

4. Szükséges tápanyagok : ÁSVÁNYOK

A táplálkozás szempontjából az ásványi anyagokra az élet fenntartásához van szükség. Az embernek öt fő ásványi anyagra van szüksége, nevezetesen kalciumra, foszforra, káliumra, nátriumra és magnéziumra. Az egyéb, nagyon kis mennyiségben szükséges elemeket “nyomelemeknek” nevezzük. Ilyen nyomelem például a kén, a vas, a réz és a jód.

5. Étkezés : REPAST

A “repast”, azaz “étkezés” szavunk a francián keresztül jutott el hozzánk (amelynek nyelvében a “repas” jelentése “étkezés”). Végső soron a kifejezés a latin “repascere” szóból származik, melynek jelentése “ismételten legeltetni”.

6. Keresztfelirat : INRI

A keresztre, amelyen Jézus meghalt, az “INRI” betűket írták. Az INRI egy iniciálé, amely a latin “Iesus Nazarenus, Rex Iudaeorum” rövidítést jelenti, ami magyarra lefordítva annyit tesz: “Jézus, a Názáreti, a zsidók királya”.

7. Hershiser baseball-elemző : OREL

Orel Hershiser nagy pókerjátékos most, hogy visszavonult a Major League Baseballból. Hershiser Las Vegasban él, és amikor nem az ESPN-nek dolgozik, nyilvánvalóan a pókerasztaloknál ül, és profi módon játszik. Amikor Hershiser kiesik egy pókerversenyen, szokása, hogy az őt kiejtő személynek egy dedikált baseball-labdát ajándékoz.

8. Kid around : JOSH

Amikor a “to josh” igét először használták az 1840-es években, mint amerikai szlengkifejezést, nagy J-vel írták. Valószínű akkor, hogy a kifejezés valahogy a “Joshua” tulajdonnévből származik, de senki sem emlékszik, hogy miért.

10. Kiltminta : TARTAN

A tartánt itt az USA-ban néha “plaid”-nek hívják, és ezt a szót ezen az országon kívül nem ugyanebben az értelemben használják. Skóciában a “plaid” egy takaró vagy a vállon átvetett tartan kendő.

11. Feltaláló Whitney : ELI

A feltaláló Eli Whitney leginkább a gyapottisztító gép feltalálásáról ismert. Whitney találta ki a “cserélhető alkatrészek” fontos fogalmát is. Az egymással felcserélhető alkatrészek kicserélhetők a berendezésekből, vagy esetleg felhasználhatók rokon konstrukciókban.

21. Édouard : MANET festő

Édouard Manet francia festő volt, akinek műveit elsősorban a realizmushoz sorolják. Manet olyan impresszionista mesterekkel barátkozott, mint Edgar Degas, Claude Monet és Pierre-Auguste Renoir, és nagy hatással volt az impresszionista mozgalomra. Manet csodálatos festményeinek listáján szerepel többek között a “Le Déjeuner sur l’Herbe”, a “Le Repose” és az “Egy bár a Folies-Bergère-ben”.

23. Sokoldalú jármű, röviden : UTE

A haszonjárművet gyakran nevezik röviden “ute”-nak. Manapság főleg sport-ute-okról és crossover-ute-okról hallani.

24. A talaj savasságának mértékegysége : PH LEVEL

Amint azt mindannyian emlékszünk a kémiaóráról, a 7-es pH érték semlegesnek számít. Minden, ami 7-nél kisebb, savnak, és minden, ami 7 fölött van, bázisnak számít.

27. Eklektikus zenész Brian : ENO

Brian Eno az “ambient” zenei műfaj egyik úttörője volt. Eno 1978-ban komponált egy albumot “Ambient 1: Music for Airports” címmel, amely az első volt egy négy ambient témájú albumból álló sorozatban. Eno kissé találékonyan nevezte el a számokat: 1/1, 2/1, 2/1 és 2/2.

30. Grenoble folyója : ISERE

Az Isère folyó adja a nevét a francia Isère megyének, amely részben a francia Alpokban található. Isère viszont az Isère nevet adta a némileg híres Isère nevű hajónak, amely 1885-ben 214 szállítóládában szállította a Szabadság-szobrot Franciaországból Amerikába.

31. Májkrém : PATE

A pástétom egy gazdag kenhető pástétom, amely darált hús és zsír keverékéből áll, amelyhez különböző zöldségeket, fűszereket és fűszereket adhatnak. A pástétom leghíresebb változata a pâté de foie gras, amelyet libák hízott májából készítenek (“foie gras” franciául “zsírmájat” jelent).

37. Régi gabonapelyhes dobozszám : RDA

Az ajánlott napi beviteli értékeket (RDA) a második világháború idején vezették be, majd 1997-ben felváltotta az ajánlott napi beviteli érték (RDI).

45. Útvonal kb. : ETD

Az indulás becsült időpontja (ETD)

48. Zsírcsökkentő eljárás, röviden : LIPO

A zsírleszívás (lipo) az 1920-as évekre nyúlik vissza, amikor egy franciaországi sebész kifejlesztette. Az eljárás azonban hamar elvesztette népszerűségét, amikor egy francia modellnél a műtét után üszkösödés alakult ki. Ennek következtében csak a hetvenes évek közepén indult be a modern zsírleszívás, miután két olasz-amerikai sebész népszerűsítette Rómában.

54. Fagott rokonság : OBOE

Amikor egy zenekar hangolását halljuk előadás előtt, észrevehetjük (szójáték!), hogy az oboa egy “A” hanggal kezdi a folyamatot. A többi zenész viszont ennek az oboának az “A”-jára hangol.

A modern fagott az 1800-as években jelent meg először, és azóta is megvan a helye a koncertzenekarokban.

55. Basketball Hall of Famer Archibald : NATE

Nate Archibald visszavonult kosárlabdázó, aki elsősorban a Kansas City Kings és a Boston Celtics csapatában játszott. Archibald be tudta juttatni a labdát a kosárba, de ha előnye volt, szívesen passzolt csapattársának is. Ő az egyetlen játékos, aki egy szezonban vezette a ligát asszisztok és pontok tekintetében.

58. Single-malt adat : AGE

Hogy “single-malt” whisky-ként lehessen megjelölni, a whiskynek egyetlen lepárlóüzemből kell származnia (innen a “single”), és malátázott gabonából készült cefréből (innen a “malt”), amelyet pot stillben dolgoztak fel.

59. Családfa szó : NEE

A “Née” a francia “született” szó, amikor egy nőre utal. A férfi megfelelője a “né”.

61. Longhorn State sch. : TCU

A Texasi Keresztény Egyetem (TCU) egy magániskola a texasi Fort Worthben. A TCU-t korábban AddRan Male & Female-nek hívták, nevét egy AddRan Clarkról, Addison Clark fiáról kapta, aki 3 éves korában halt meg diftériában. Szegény kis AddRan az apja és testvére, Addison és Randolph után kapta a nevét.

63. Genesis craft : ARK

A “bárka” kifejezés, amikor Noéval kapcsolatban használják, a héber “tebah” szó fordítása. A “tebah” szót használja a Biblia arra a kosárra is, amelybe Mózest az édesanyja tette, amikor leúsztatta őt a Níluson. Úgy tűnik, hogy a “tebah” szó nem jelent “csónakot” és nem is “kosarat”. A megfelelőbb fordítás inkább “életmentő” vagy “életmentő”. Tehát Noé bárkája volt Noé életmentője az özönvíz idején.

Lapozz tovább, vagy …

…vissza az oldal tetejére

Hirdetés

A nyomok/válaszok teljes listája

Across

1. Hely, amely megelőzheti a 20-, 30-, 36-, 46- és 52-Across kezdetét : FARM …
5. Spanyol vörösbor : RIOJA
10. Irodai kitöltő : TEMP
14. Az Öné, Toursban : A TOI
15. Bejelentkezés, Sussexben : ENROL
16. Jai __ : ALAI
17. Az Önkéntes St. : TENN
18. Putting the squeeze on : NYOMÁS
20. *Cég, amely a hálózati üzeneteket karbantartja : E-MAIL HOSZT
22. Bygone Toyoták : SUPRAS
25. Felenged : EASES
29. ’60-as évekbeli ENSZ főtitkár : U THANT
30. *Apple zenelejátszó : IPOD NANO
33. Szépség a bálon : BELLE
34. Rettegett Iván, pl. : TSAR
35. Bűnöző családfő : DON
36. *Springsteen együttes : E STREET BAND
40. “Mazel __!” : TOV
42. Vállald a kockázatot : DARE
43. Puha bőr : SUEDE
46. *”My stars!” : I DECLARE!
49. Ellensúlyozás : OFFSET
50. Hangszerek Yo-Yo Ma számára : CELLI
51. Utazott, mint Huck Finn : RAFTED
52. *Willa Cather regénye Nebraskában játszódik : O PIONEERS
57. Uszodai medenceugrás karokkal a térd körül : CANNONBALL
60. Gillette márka : ATRA
64. Íves díszléc : OGEE
65. Írásos emlékeztető : MEGJEGYZÉSEK
66. Egy éclair-t befejező munkás : ICER
67. Invazív növény : WEED
68. A főnök szűkszavú felszólítása : SEE ME
69. Madár, amely megelőzheti a 20-, 30-, 36-, 46- és 52-kereszt indítását : DUCK …

Down

1. __ kedd: Mardi Gras : FAT
2. Chowed down : ATE
3. Potter haver Weasley : RON
4. Szükséges tápanyagok : ÁSVÁNYI ANYAGOK
5. Étkezés : REPAST
6. Keresztfelirat : INRI
7. Baseball elemző Hershiser : OREL
8. Gyerek körül : JOSH
9. “Nem is beszélve … ” : …
10. Kilt minta : TARTAN
11. Feltaláló Whitney : ELI
12. Szuperhős utótag : -MAN
13. Állat, amely megelőzheti a 20-, 30-, 36-, 46- és 52-Across kezdőbetűit : PIG …
19. Alkalmazott : USED
21. Édouard festő : MANET
22. Hosszú szendvics : SUB
23. Sokoldalú jármű, röviden : UTE
24. A talaj savasságának mérése : PH LEVEL
26. Leggyászosabb : SADDEST
27. Eklektikus zenész Brian : ENO
28. Herceg, egy királynak : SON
30. Grenoble folyója : ISERE
31. A máj elterjedt : PATE
32. Mennyei test : ORB
34. Szomorúság cseppje : TEAR
37. Régi gabonapehely dobozának száma : RDA
38. Ugyanolyan mértékben : AMENNYIRE
39. Nem hivatalos “Nincs több beszéd” : ‘NUFF SAID
40. Rángatózás : TIC
41. Költői tisztelgés : ODE
44. Alacsony fokú : DEE
45. Útvonalterv kb. : ETD
47. Genetikailag másolt : CLONED
48. Zsírcsökkentő eljárás, röviden : LIPO
49. Fenyegetést befejező szavak : OR ELSE!
53. Furcsa szállások : INNS
54. Fagott rokonság : OBOE
55. Archibald a kosárlabdázók csarnokában : NATE
56. Grade sch. level : ELEM
57. Állat, amely megelőzheti a 20-, 30-, 36-, 46- és 52-keresztes indulását : COW …
58. Egyetlen maláta adat : AGE
59. Családfa szó : NEE
61. Longhorn State sch. : TCU
62. DVR gomb : REC
63. Genesis craft : ARK