Articles

La loi de Virginie sur le « Move Over » catégorise l’infraction comme une conduite imprudente

Pour être précis, le titre donné à la section du code mentionne le fait de céder le passage ou de réduire la vitesse, mais le texte réel du Virginia Code § 46.2-861.1 ne mentionne pas réellement les mots « s’écarter » ou « réduire la vitesse » spécifiquement.

Qu’exige la loi ? Elle dit que le conducteur doit, « sur une route comportant au moins quatre voies, dont deux au moins sont destinées à la circulation se déroulant comme le véhicule qui s’approche, procéder avec prudence et, si cela est raisonnable, en tenant compte de la sécurité et des conditions de circulation, céder la priorité en effectuant un changement de voie dans une voie non adjacente au véhicule à l’arrêt ou (ii) si le changement de voie est déraisonnable ou dangereux, procéder avec la prudence nécessaire et maintenir une vitesse sûre pour les conditions de la route ». Je suppose que les juges comprendraient « maintenir une vitesse sûre pour les conditions de la route » comme signifiant ralentir.

Si au tribunal, l’officier ou le Commonwealth ne prouve pas les éléments du crime, une affaire devrait être rejetée. La loi s’applique lorsque :

  • Une personne conduit un véhicule à moteur
  • Sur une autoroute ayant au moins quatre voies, dont au moins deux sont destinées à la circulation se déroulant comme le véhicule qui s’approche
  • S’approchant d’un véhicule stationnaire avec un ou des feux clignotants ou alternatifs bleus, rouges ou ambrés tels qu’appliqués à
    • § 46.2-1022 (forces de l’ordre, garde nationale de Virginie, etc.)
    • § 46.2-1023 (camion de pompiers, ambulance, garde-chasse, etc.)
    • § 46.2-1024 (véhicule privé appartenant à un pompier, un volontaire de l’équipe de sauvetage ou un aumônier de la police)
    • ou à la sous-section B du § 46.2-1026 (entreprise de service public aux fins de la réparation, de l’installation ou de l’entretien d’équipements ou de services de services publics d’électricité ou de gaz naturel)
  • Qui affiche des feux clignotants ou alternatifs rouges, bleus ou ambrés

La loi en garde une infraction au code de la route au lieu d’une classification de conduite imprudente lorsqu’elle s’applique à ces véhicules:

  • Tremorque ou véhicule d’entretien (46.2-1025(A)(1))
  • Véhicule de construction d’autoroutes ou d’utilitaires (46.2-1025(A)(2))

De plus, même lorsque la loi s’applique, nous avons vu des juges faire preuve de clémence en raison de circonstances atténuantes et réduire une accusation à une conduite inappropriée ou à une autre infraction non criminelle. Nous avons vu un juge demander à un officier de police s’il était à l’extérieur ou à l’intérieur du véhicule au moment de l’infraction afin de déterminer si une réduction de l’accusation pour conduite dangereuse est justifiée. Si vous faites face à une accusation de conduite imprudente pour avoir dépassé un véhicule d’urgence stationnaire, il peut être conseillé de produire votre dossier de conduite et de faire une école de conduite avant le tribunal pour essayer de gagner la clémence.

Le texte de la loi va comme ceci:

§ 46.2-861.1. Conducteurs devant céder le passage ou réduire leur vitesse à l’approche de véhicules stationnaires affichant certains feux de signalisation sur les autoroutes ; sanctions.

A. Le conducteur de tout véhicule à moteur, à l’approche d’un véhicule stationnaire qui affiche un ou des feux clignotants, clignotants ou alternatifs bleus, rouges ou ambrés comme prévu aux articles 46.2-1022, 46.2-1023, ou 46.2-1024 ou à la sous-section B de l’article 46.2-1026 doit (i) sur une route ayant au moins quatre voies, dont au moins deux sont destinées à la circulation se déroulant comme le véhicule qui s’approche, procéder avec prudence et, si cela est raisonnable, en tenant compte de la sécurité et des conditions de circulation, céder le passage en effectuant un changement de voie dans une voie non adjacente au véhicule stationnaire ou (ii) si le changement de voie est déraisonnable ou dangereux, procéder avec prudence et maintenir une vitesse sûre pour les conditions de la route. Une violation de toute disposition de cette sous-section est une conduite imprudente.
B. Le conducteur de tout véhicule à moteur, à l’approche d’un véhicule stationnaire qui affiche un ou des feux jaunes clignotants ou alternatifs comme prévu dans la subdivision A 1 ou 2 du § 46.2-1025 doit (i) sur une route comportant au moins quatre voies, dont au moins deux sont destinées à la circulation du véhicule qui s’approche, procéder avec prudence et, si cela est raisonnable, en tenant compte de la sécurité et des conditions de circulation, céder le passage en changeant de voie pour une voie qui n’est pas adjacente au véhicule stationnaire ou (ii) si le changement de voie est déraisonnable ou dangereux, procéder avec prudence et maintenir une vitesse sûre pour les conditions de la route. Une violation de toute disposition de cette sous-section est punissable comme une infraction au code de la route.
C. Si l’infraction a entraîné des dommages à la propriété d’une autre personne, le tribunal peut, en outre, ordonner la suspension du privilège du conducteur de conduire un véhicule à moteur pour une durée maximale d’un an. Si l’infraction a entraîné des blessures ou la mort d’une autre personne, le tribunal peut, en plus de toute autre sanction imposée, ordonner la suspension du privilège du conducteur de conduire un véhicule à moteur pour une durée maximale de deux ans.
D. Les dispositions de cette section ne s’appliquent pas dans les zones de travaux routiers telles que définies au § 46.2-878.1.

.