Warum wird „Filipino“ mit einem „F“ geschrieben, wenn „Philippinen“ mit einem „Ph“ geschrieben wird
Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich habe mich immer gefragt: Warum wird eine Person von den Philippinen Filipino genannt, wenn das Land eindeutig mit einem „Ph“ geschrieben wird?
Nun, es war an der Zeit, einen Artikel zu haben, der diese Frage beantwortet. Wie sich herausstellt, liegt die Antwort in der Geschichte der Inseln, und sie ist nicht so kompliziert, wie man denkt.
Also, so geht’s: (der Artikel geht nach der Anzeige weiter)
Einfach gesagt, wird jemand, der von den Philippinen kommt, Filipino genannt, weil das Wort vom spanischen Namen des Landes kommt: las Islas Filipinas. Die Spanier nannten die Inseln ursprünglich San Lázaro, aber Mitte des 16. Jahrhunderts wurde der Name in las Islas Filipinas geändert, nach König Philipp II. (Felipe auf Spanisch).
Als der Name in die englische Sprache übertragen wurde, änderte man ihn in „The Philippines“, um der englischen Schreibweise „Ph“ von Phillip zu entsprechen. Die Engländer hatten jedoch nie einen passenden Namen für das philippinische Volk – „Philippine“ oder „Philippinian“ klang einfach nicht richtig, also übernahmen sie den Namen „Filipino“, wie er im Spanischen verwendet wurde – mit einem „F“ und der Endung „ino“.
Interessanterweise nannten die Filipinos, als sie Ende des 19. Jahrhunderts ihre eigene Landessprache entwickelten, diese Pilipino – mit einem „P“. Das liegt daran, dass die Sprache hauptsächlich auf der austronesischen Sprache Tagalog basiert, die keinen ‚F‘-Laut hat.
Und jetzt weißt du es!