Articles

Unsere lustige Sprache

Zum Abschied von der Weihnachtszeit (was auch immer Sie feiern), hier ein paar letzte Geschenke, um Sie zu amüsieren. Teilen Sie diese mit Ihren Kindern oder Enkeln und staunen Sie darüber, wie unlogisch (und lustig!) die englische Sprache sein kann.

-Warum fahren wir auf Parkways und parken auf Driveways?

-Wenn ein Blechhorn aus Blech und ein Messinghorn aus Messing ist, woraus besteht dann ein Nebelhorn?

-Warum wird etwas, das auf einem Schiff verschickt wird, Fracht genannt, aber etwas, das in einem Auto verschickt wird, eine Sendung? Und warum wird eine Sache mitgeschickt und eine andere hineingeschickt?

-Warum ist eine Hose oder eine Brille ein Fernsehgerät, wenn es nur eines davon gibt?

-Warum kann man ein Formular sowohl ausfüllen als auch zurückschicken?

-Wenn eine Treppe eine Treppe ist, warum ist eine Treppe keine Treppe? Und gibt es einen Unterschied zwischen Treppen und Stufen? Wenn wir schon dabei sind, warum nennt man eine Treppe zwischen zwei Stockwerken eine Treppe?

-Wenn es Sinn macht, dass eine Person, die mit Bargeld umgeht, ein Kassierer ist, warum nennt man dann eine Person, die sich um Ihre Geldanlagen kümmert, einen Bankangestellten?

-Wenn Sie packen, warum packen Sie Ihre Anzüge in einen Kleidersack, aber Ihre Kleidungsstücke in einen Kleiderkasten?

-Warum tragen Menschen ihren Text in einem Theaterstück vor, spielen aber bei einer Aufführung?

-Wie können Dinge verbrennen und abbrennen?

-Warum riechen deine Füße, aber deine Nase läuft?

-Warum musst du einen Alarm ausschalten, der schon losgegangen ist?

-Warum wird ein weiser Mann respektiert, ein kluger Mann aber nicht?

-Wie kann eine Chance sowohl fett als auch schlank sein?

-Wie kann man etwas übersehen, das man eigentlich überwachen sollte?

-Wenn Musiker eine Praxis haben, um besser zu werden, warum haben dann Ärzte eine Praxis?

-Warum heißen sie Wohnungen, wenn sie alle zusammen sind?

-Warum bricht die Nacht herein, aber der Tag bricht an?

-Warum sagen wir Onkel, wenn wir genug haben? (Ich glaube, ich habe ein paar davon gehört)

Hat Amerika jemals einen Medienwächter mehr gebraucht als jetzt? Helfen Sie uns und werden Sie noch heute Mitglied bei CJR.

Merrill Perlman war 25 Jahre lang Redaktionsleiterin bei der New York Times. Folgen Sie ihr auf Twitter unter @meperl. Tags: Etymologie, lustige Ausdrücke, Grammatik, Sprache, Sprachecke, Gebrauch