Lecția 1 – Vocabular esențial la locul de muncă
Aceasta este o mostră gratuită din cursul Business English.
Puteți face clic aici pentru a vă înscrie și a primi toate cele 40 de lecții!
Bine ați venit la Lecția 1 din Cursul de engleză pentru afaceri – Essential Job Vocabulary.
Unde lucrați?
Să începem prin a răspunde la întrebarea: „Unde lucrați?”. Pare o întrebare simplă, dar există multe moduri de a răspunde la ea:
- Lucrez la…
- Lucrez în…
- Lucrez pentru…
- Lucrez cu…
Voi învăța când să folosești fiecare prepoziție.
Lucrez la/pentru… (numele companiei)
De exemplu, „Lucrez la Espresso English” sau „Lucrez pentru Nike”. De asemenea, puteți folosi „pentru” dacă lucrați direct pentru o persoană celebră: „Eu lucrez pentru Tom Cruise. Sunt managerul lui de relații publice.”
Lucrez în…
un loc:
- Lucrez într-un birou.
- Lucrez într-o școală.
- Lucrez într-o fabrică.
un oraș/țară:
- I work in Paris.
- I work in France.
un departament:
- I work in the marketing department.
- Lucrez în departamentul de resurse umane.
- Lucrez în vânzări.
un domeniu general/un sector de activitate:
- Lucrez în finanțe.
- Lucrez în cercetare medicală.
- Lucrez în consultanță.
Lucrez cu… (lucruri/persoane care fac obiectul muncii dumneavoastră de zi cu zi)
- Lucrez cu calculatoare.
- Sunt profesor. Lucrez cu copii cu nevoi speciale.
Dacă doriți să adăugați mai multe detalii despre munca dumneavoastră, puteți spune „Sunt responsabil de…” sau „Mă ocup de…” sau „Munca mea implică…”
- Sunt responsabil de actualizarea site-ului web al companiei.
- Mă ocup de intervievarea candidaților pentru locuri de muncă.
- Slujba mea presupune să fac tururi ale muzeului.
După aceste fraze, folosiți forma -ING a verbului.
Să recapitulăm:
- Lucrez la (o companie).
- I work for (a company / a person)
- I work in (a place, city, country, department, or general area/industry)
- I work with (people / things)
În engleza conversațională, întrebarea „Where do you work?” este de obicei formulată ca „What do you do?”.” sau „What do you do you do for a living?”
Puteți răspunde cu una dintre frazele „I work…” pe care tocmai le-am învățat, sau puteți spune „I’m a/an… (your job title).”
- I’m a teacher.
- I’m an accountant.
Cum răspundeți la această întrebare dacă nu aveți un loc de muncă? Puteți spune:
- Sunt șomer.
- Sunt între două locuri de muncă în acest moment.
Iată și alte motive pentru care s-ar putea să nu aveți un loc de muncă:
- Sunt student.
- Sunt o mamă/un tată care stă acasă.
Dacă lucrezi pentru tine însuți, poți spune „Sunt lucrător pe cont propriu”. Dacă aveți propria companie, puteți spune: „Am o mică afacere” sau, mai exact, „Am un restaurant” sau „Am o companie de design grafic”.”
Descrierea locului de muncă
Îți place locul tău de muncă? Iată câteva moduri diferite de a vorbi despre ceea ce simțiți despre munca dumneavoastră:
- Munca mea este interesantă / incitantă.
- Munca mea mi se pare foarte satisfăcătoare.
(aceasta înseamnă că vă satisface și vă face să vă simțiți bine) - Munca este destul de provocatoare.
(„provocatoare” poate fi un mod de a spune că este dificilă, dar cu o conotație pozitivă; vă place dificultatea) - Munca mea este dură / obositoare / solicitantă.
- Lucrul este mai degrabă plictisitor / plictisitor / repetitiv.
(„plictisitor” este un alt mod de a spune „plictisitor”, iar „repetitiv” înseamnă că faci același tip de sarcină de mai multe ori; nu există prea multe variații)
Vocabular esențial de angajare
Când ești acceptat oficial într-un nou loc de muncă la o companie, ești angajat de companie. De exemplu, „Am fost angajat de o companie de asigurări la doar două săptămâni după ce am absolvit facultatea.”
Când ești angajat, devii un angajat al companiei. Compania devine angajatorul tău. Ceilalți angajați ai companiei sunt colegii sau colaboratorii tăi. Persoana de deasupra ta care este responsabilă pentru munca ta este șeful sau supraveghetorul tău.
Puteți lucra cu normă întreagă (de obicei, aproximativ 40 de ore pe săptămână) sau cu jumătate de normă (de obicei, 15-25 de ore pe săptămână). Un număr mic de companii oferă timp flexibil, ceea ce înseamnă că angajatul își poate stabili propriul program.
În unele locuri de muncă, lucrați în schimburi – ceea ce înseamnă că orele nu sunt aceleași în fiecare zi; în schimb, lucrați un anumit bloc de ore pe care managerul îl programează. Dacă lucrați ore suplimentare, înseamnă că lucrați ore suplimentare în plus față de programul normal.
De obicei folosim expresia go to work pentru a ajunge la serviciu și get off work pentru a pleca de la serviciu. De exemplu, „Mă duc la serviciu la ora 8:30 și ies de la serviciu la ora 5.”
Viajul de la serviciu este cât timp vă ia să ajungeți la serviciu cu mașina sau cu transportul public. De exemplu, „Am o navetă de 20 de minute”. Unele locuri de muncă vă permit să lucrați de la distanță – asta înseamnă că puteți lucra de acasă sau dintr-un alt loc cu o conexiune la internet și comunicați cu colegii dvs. prin telefon, e-mail și videoconferință.
Ca angajat al companiei, câștigați un salariu – bani pe care îi primiți în mod regulat pentru munca dvs. Nu faceți greșeala să spuneți „câștigați un salariu” – verbul corect este „câștigați.”
Dacă sunteți bun la locul de muncă, s-ar putea să primiți o mărire de salariu (sau o mărire de salariu) – o creștere a salariului dumneavoastră. De asemenea, ai putea obține o promovare – o creștere în importanță și autoritate. La sfârșitul anului, unele companii le oferă angajaților lor un bonus – bani în plus pentru munca bine făcută.
Opusul lui „hire” este concedierea – atunci când compania vă obligă să vă părăsiți locul de muncă. De exemplu, „Petru a fost concediat pentru că nu venea niciodată la timp la serviciu”. De obicei, dacă cineva este concediat, este pentru că a făcut ceva rău.
Dacă un angajat își pierde locul de muncă din cauza unui motiv neutru, cum ar fi faptul că firma își reduce dimensiunea, atunci spunem că angajatul a fost concediat. De exemplu, „Donna a fost concediată când compania ei a început să aibă probleme financiare.”
Dacă vă decideți să vă părăsiți locul de muncă, există trei verbe pe care le puteți folosi:
- Îmi voi da demisia.
- Îmi voi părăsi locul de muncă.
- Îmi voi da demisia.
„Renunță” este informal, „demisionează” este formal, iar „pleacă” poate fi formal sau informal.
Când o persoană în vârstă decide să nu mai lucreze, verbul pentru acest lucru este pensionare. În majoritatea țărilor, oamenii se pensionează în jurul vârstei de 65 de ani. Dacă sunteți mai în vârstă de atât și ați încetat să mai lucrați, vă puteți descrie situația actuală spunând: „I’m retired.”
Acum puteți face testul de vocabular pentru a exersa folosirea acestor cuvinte în propoziții. Există, de asemenea, un test bonus cu vocabular suplimentar legat de profesii.
Asta este tot pentru Lecția 1 a cursului de engleză pentru afaceri! Reveniți mâine pentru Lecția 2: Engleză pentru interviuri.
Business English Quiz 1
Bonus Quiz: Identify the Job
Învățați limba engleză pentru succesul în carieră!
.