Quem é “nós”?
Com desculpas preventivas aos gramáticos de todos os lugares, hoje ponderamos a seguinte pergunta:
Quem é “nós?”
Essa atrocidade sintáctica é provocada por um recente colóquio entre Laura Ingraham da Fox “News” e o ex-operador do Partido Republicano Patrick Buchanan. Eles estavam falando no podcast de Ingraham sobre o que eles vêem como a impossibilidade de a América absorver mais recém-chegados do que Buchanan chamou de “o segundo ou terceiro mundo”. Então ele deixou cair esta jóia:
“Afro-Americanos estão aqui desde 1619. Eles ajudaram a construir e criar a nação. Eles são parte da sua cultura e história, e ainda não assimilámos completamente os cidadãos afro-americanos.”
“Nós?”
Presumivelmente, ele refere-se ao país, o que levanta um ponto óbvio. O que diz sobre a América que os negros estão aqui há 400 anos, “ajudaram a construí-la e a criá-la”, são parte integrante da “sua cultura e história”, mas ainda são considerados forasteiros?
Aqui está algo igualmente óbvio. Quando Buchanan diz “nós”, ele se refere à América. Mas quando ele diz “América”, ele quer dizer pessoas brancas. Não que ele seja o único a ostracizar retóricamente pessoas de cor.
Os jornalistas fazem isso o tempo todo quando usam termos como “evangélicos” para se referir a pessoas brancas religiosas, “sulistas”, para denotar pessoas brancas em Dixie ou “classe trabalhadora” para designar pessoas brancas com empregos de colarinho azul — como se as pessoas de cor não fossem à igreja, vivessem abaixo da Linha Mason-Dixon ou perfurassem relógios de ponto.
Donald Trump fez isso quando recentemente tweeted que os políticos em Porto Rico torturado pela tempestade “só levam dos EUA”. Como se os porto-riquenhos, que ganharam a cidadania em 1917, fossem de alguma forma separados dos “EUA”.
Muitas vezes, então, pessoas de cor vivem nos pontos cegos de outras pessoas, invisíveis na sombra de suas suposições. Alguns de nós têm uma imagem padrão do que constitui “americano” e isso exclui apelidos espanhóis, pele escura e orações a Alá.
Que contrasta fortemente com os valores que a América afirma ter. Durante 243 anos, o país equilibrou na tensão entre o que afirmamos e o que somos. Em 2019, no entanto, essa tensão é aumentada por uma sensação de que o relógio demográfico está a fazer tic-tac na primazia branca. Não é demais dizer que em alguns quadrantes, uma espécie de pânico se instalou sobre a noção de que um dia, em breve, os brancos não mais terão superioridade numérica.
É aquele pânico que fez uma mulher chorar, “Eu quero meu país de volta”, que enviou pessoas à caça da “verdadeira” certidão de nascimento de Barack Obama, que inspirou pesadas peças de pensamento sobre o fim do estabelecimento WASP, que elegeu Trump presidente, que fez os evangélicos brancos traírem suas convicções declaradas. É esse pânico que faz Buchanan e Ingraham temerem o futuro.
Ele vê o país se tornar “um gigantesco centro comercial da América”. Ela pensa que a língua inglesa pode desaparecer.
A ironia é que se o país está, de facto, condenado, não é porque os imigrantes afligem aqui, atraídos pelos seus ideais. Quando não o fizeram?
Não, se a América falhar, será porque pessoas como Buchanan e Ingraham não tiveram a coragem de viver à altura desses ideais. Será porque ainda era possível, já em 2019, que um homem branco considerasse afro-americanos, progenitores da música americana, lutadores de suas guerras, lavradores de seus campos e redentores de seus valores sagrados, como de alguma forma alheios à América. E será porque ele e pessoas como ele ainda arrogantemente se arrogam para si mesmos, como se fosse dado pela própria mão de Deus, o direito de determinar quem “nós” é.
E, mais importante, quem “nós” não é.
(Leonard Pitts é colunista do The Miami Herald, 1 Herald Plaza, Miami, Fla., 33132. Os leitores podem contatá-lo através do e-mail [email protected].)
(c) 2019 THE MIAMI HERALD DISTRIBUTED BY TRIBUNE CONTENT AGENCY, LLC.