Articles

Top 10 Redenen om Arabisch te studeren

“Arabisch is een zeer rijke taal; het heeft verschillende dialecten en verschillende kalligrafische vormen en stijlen,” zegt Hasan Al Naboodah, een Emirati historicus en decaan van het College van Geesteswetenschappen en Sociale Wetenschappen aan de Universiteit van de VAE, in een interview over de oorsprong van de Arabische taal. “De geschiedenis is net zo complex als de geschiedenis van de landen die de taal gebruiken. Arabisch – een Semitische taal die zijn oorsprong vindt in de 1e en 4e eeuw na Christus, met overeenkomsten met de oude talen Hebreeuws, Aramees en Fenicisch – is vandaag de dag de lingua franca van de Arabische wereld en ongeveer 400 miljoen mensen spreken de taal. Modern Arabisch is de primaire taal in vier grote verschillende regionale dialecten, waaronder het Arabisch van de Maghreb (Noord Afrika), Egyptisch Arabisch (Egypte en Soedan), Levantijns Arabisch (Libanon, Syrië, Jordanië, en Palestina), en Irakees/Golf-Arabisch.

Cursussen om Arabisch te leren zijn beschikbaar aan hogescholen en universiteiten en via online cursussen over de hele wereld. In 1973 werd Arabisch de zesde officiële werktaal van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties en haar belangrijkste commissies (de anderen zijn Chinees, Engels, Frans, Russisch en Spaans). Er is een overvloed aan redenen waarom je zou kunnen overwegen om je meteen in te schrijven voor een taalcursus Arabisch, maar hier zijn de top tien die je zou moeten overwegen. Arabisch studeren zou wel eens de beste beslissing kunnen zijn die je ooit zult maken!

1. Er is veel vraag naar Arabisch sprekenden

Als je het Arabisch vloeiend spreekt, of een gevorderd niveau hebt bereikt in lezen, schrijven en conversatievaardigheden, zul je veel gevraagd worden voor de grote hoeveelheid banen en mogelijkheden in de wereld waarvoor Arabisch een essentiële vereiste is. In veel landen is Arabisch de primaire taal voor zaken en handel. Arabisch op je CV hebben staan is een van de vaardigheden die je sollicitatie naar de top van de stapel kan stuwen. De United Language Group legt uit: “Met de concurrerende salarissen en posities die beschikbaar zijn voor vloeiend sprekenden, wordt Arabisch een vaardigheid van onschatbare waarde voor elke werkzoekende. Hoewel de stimulans voor Arabisch taalonderwijs in de Westerse wereld enige tijd kan duren, zijn de stukken op hun plaats voor het aanbod om aan de enorme wereldwijde vraag te voldoen.”

2. Arabisch wordt in veel landen gesproken

Daarnaast meldt de United Language Group dat, “Arabisch is de officiële taal van meer dan 20 landen, en heeft bijna 300 miljoen moedertaalsprekers. Economisch zijn deze landen snel gegroeid in een korte tijd, en de Arabische wereld heeft een gecombineerd BBP van $2.5 triljoen.” Dus Arabisch studeren opent mogelijkheden om te reizen, werken en ontdekken in al deze Arabisch sprekende landen.

Bijvoorbeeld, Justin Ford schreef zich in voor het Boston University’s World Languages and Literatures programma, dat hem meenam op een studie in het buitenland in Marokko. Hij zegt: “Ik denk dat het echt een integraal onderdeel was van het studeren van de taal als bijvak. Zonder in het buitenland te studeren ergens in de Arabische wereld, of het nu in Noord-Afrika is of in de regio Levant of de Golf, enz. krijg je gewoon niet dezelfde soort ervaring of begrip van de taal of cultuur in de klas, tenzij je het zelf aan den lijve ondervindt.”

3. Het is essentieel voor het begrijpen van ’s werelds op een na grootste religie, de islam

Taal, cultuur en religie zijn nauw met elkaar verbonden – het is bijna alsof de een niet kan worden begrepen zonder de ander. “De islam is de op een na grootste godsdienst ter wereld, en de eerste grootste godsdienst in de Arabische wereld. Voor veel Arabieren is de islam niet alleen een religie, maar ook een levensstijl. Wanneer je Arabisch studeert, leer je niet alleen een taal, maar krijg je ook inzicht in Islamitische overtuigingen en tradities,” schrijft TheArabAcademy.com. Als je geïnteresseerd bent in het leren en begrijpen van meer over de Islam, dan is Arabisch studeren je toegangspoort tot een beter begrip van deze complexe en intrigerende religie

4. Arabisch kan je verbinden met een rijke geschiedenis en een andere beschaving

“Linguïstisch bewijs lijkt te wijzen op een oorsprong van de Semitische talen ergens tussen de Vruchtbare Halve Maan en het Arabisch Schiereiland,” zegt Stephan Guth, hoogleraar Arabische taal en Midden-Oosterse letterkunde aan de Universiteit van Oslo, in een recent interview met The National. Een taal met zo’n fascinerende oude oorsprong biedt studenten van de taal ongetwijfeld toegang tot een heel andere wereld, met een rijke geschiedenis en fundamenten in een andere beschaving en een andere tijd.

Zelfs de geschiedenis van het Arabische alfabet – 18 vormen die 28 fonetische klanken uitdrukken met behulp van diakritische tekens – kan je meenemen op een reis door tijd en ruimte naar “het schrift van de semi-nomadische Nabateeërs, die het zuiden van Syrië en Jordanië, Noord-Arabië en het Sinaï-schiereiland bewoonden. Overgebleven stenen inscripties in het Nabateeër schrift vertonen sterke overeenkomsten met het moderne Arabische schrift,” aldus het Met Museum.

5. Arabisch studeren geeft je een meer genuanceerd begrip van de Arabische cultuur

Door een taal te leren kun je je ook verdiepen in de cultuur en tradities van het land of de landen waar die taal wordt gesproken. Arabisch studeren geeft je meer toegang tot het begrijpen van de nuances en fijne kneepjes van de Arabische cultuur, die vaak verkeerd begrepen en voorgesteld wordt door de westerse culturele bril. Hoe kunnen we stereotypen en oppervlakkige interacties bestrijden? Een taal leren is een krachtige manier om onwetendheid over plaatsen en mensen te bestrijden.

De Arabische cultuur is rijk en interessant. Als je de taal leert, kun je een aantal beroemde klassieke literatuur lezen. Als u een fan bent van Aladdin, Ali Baba en Sindbad de Zeeman, kunt u zich voorstellen de vele verhalen in De Duizend-en-een-nacht (Alf laylah wa laylah) of de gedichten van Ḥāfeẓ en Ahmad Shawqi in hun oorspronkelijke versie te lezen. U zult ook een diepgaander en beter begrip krijgen van de complexe Arabische geschiedenis en weten hoe “één tong, vele mensen” door de millennia heen in praktijk is gebracht.

6. Reizen wordt makkelijker in Arabisch sprekende landen

Als je iemand bent die graag buiten de gebaande paden reist, iemand die altijd jeuk heeft, of onblusbare reislust, dan wil je zeker overwegen om Arabisch te studeren. Reizen in Arabische landen zal veel makkelijker zijn als je Arabisch spreekt, leest en schrijft. Het is de officiële taal in 20 landen, dus als je op zijn minst basiskennis hebt van het Arabisch, krijg je toegang tot de Arabische taal en kun je beter met de mensen in deze landen omgaan — en de echte ‘Arabische gastvrijheid’ ervaren. Zodra een native speaker van het Arabisch een buitenlander een paar woorden in het Arabisch hoort spreken, zijn ze meestal erg gretig en blij om je te helpen hun taal te leren.

7. Je bevordert intercultureel begrip

Als je het geluk hebt in het buitenland te reizen of te studeren in een Arabisch sprekend land, word je door gewoon een buitenlander te zijn een ambassadeur en begin je met het bevorderen van intercultureel begrip. Het Talencentrum van de Universiteit van Warwick zegt: “Naast het feit dat we maar beperkt worden blootgesteld aan de echte Arabische cultuur, krijgen westerlingen eendimensionale negatieve stereotypen van Arabisch sprekende mensen voorgeschoteld via de nieuwsmedia, Hollywood films, en andere bronnen. Tegelijkertijd beïnvloeden de gebeurtenissen in het Midden-Oosten ons dagelijks leven. Het vertrouwen op zulke valse en oppervlakkige beelden kan leiden tot wantrouwen en miscommunicatie, tot een onvermogen om samen te werken, te onderhandelen en compromissen te sluiten, en misschien zelfs tot militaire confrontaties. Degenen die Arabisch leren krijgen een dieper inzicht in de culturele, politieke en religieuze waarden die mensen in die culturen motiveren.”

Joe Hilleary, student aan Bowdoin College en oprichter van een nieuwe Arabische studentenclub, zegt: “Het Arabisch is echt een levendig en dynamisch deel van de wereld. Vaak is de enige berichtgeving die we zien zeer triest of gewelddadig tragisch. En dat is echt een beeld dat we willen ontkrachten, door mensen met andere aspecten bezig te laten zijn.” Als student Arabisch ben je klaar om actie te beginnen voor sociale rechtvaardigheid en een beter intercultureel begrip, zowel lokaal als wereldwijd.

8. Arabisch kan je helpen andere talen makkelijk te begrijpen

Niet verrassend, de Arabische taal is verwant aan andere wereldtalen en als je Arabisch kent, leer je makkelijker andere talen, zoals Farsi of Perzisch, Turks, Urdu, en Hebreeuws. Een meerderheid van het lexicon voor deze talen zijn vergelijkbaar of van dezelfde stam als Arabische woorden. De grammaticale constructies en de semantiek tussen deze talen zijn vergelijkbaar. Een video die de overeenkomsten tussen Hebreeuws en Arabisch laat zien ging viraal op het internet. Als toekomstige student Arabisch, kun je er zeker van zijn dat je een goede investering in je toekomst doet door Arabisch te leren, omdat het je ook flexibiliteit en toegang tot andere talen geeft.

9. Kennis van het Arabisch geeft je toegang tot een groeiende markt en banen

“Gezien het feit dat minder dan 1 procent van de Amerikaanse universiteitsstudenten Arabisch studeert, slechts 32.000 van de in totaal 21 miljoen studenten, zal Arabische taalvaardigheid je onderscheiden van de massa, ongeacht je vakgebied,” rapporteert Cameron Bean voor de American Councils for Higher Education. Het spreken, schrijven en lezen van Arabisch kan je heel goed helpen om een positie te krijgen bij een bedrijf of organisatie in een groeiende en veranderende banenmarkt.

Met een BBP van meer dan 600 miljard dollar per jaar, heeft de Arabische regio ook de wereldmarkt veel te bieden. “De Arabische landen zijn bezig hun economieën te hervormen en te diversifiëren. De regelgeving voor het bedrijfsleven wordt verbeterd om de economieën concurrerender te maken en ondernemers aan te trekken. In de Arabische Golf, bijvoorbeeld, worden enorme investeringen gedaan op gebieden als bouw, financiën, telecom en toerisme,” voegt de universiteit van Warwick toe. Om deze markten aan te boren en voet aan de grond te krijgen in het bedrijfsleven, in onderzoek en ontwikkeling, of in welke andere geavanceerde industrie dan ook, moet je Arabisch spreken.

10. Arabisch sprekenden verdienen goed

Finitief, als een Arabische taalkenner, kun je verwachten een hoger dan gemiddeld salaris te verdienen. Katie Russell schrijft in The Daily Telegraph dat in 2016 ruwweg 20 procent van de werkgevers zei dat Arabisch een nuttige taal voor hen was, wat steeg tot 26 procent in 2017. Vandaag de dag is Arabisch nog steeds een veelgevraagde taalvaardigheid die een hoog jaarsalaris kan opleveren. Indeed.com meldt bijvoorbeeld dat een Arabische instructeur vreemde talen kan beginnen bij tussen de $69.000 en $112.000 per jaar. Mogelijke banen voor Arabisch sprekenden zijn onder andere (maar geenszins beperkt tot) taalinstructeurs, vertalers, tolken, docenten, en tweetalige werknemers in het bedrijfsleven en de handel.

Het spreken van een tweede taal opent niet alleen nieuwe deuren, maar heeft ook tal van andere voordelen. U krijgt een waardevol inzicht in een andere cultuur en toegang tot een andere wereld.

Misschien zei Nelson Mandela het het beste: “Als je met een man praat in een taal die hij begrijpt, gaat dat naar zijn hoofd. Als je met hem praat in zijn eigen taal, dan gaat dat naar zijn hart.” Arabisch is een van de meest begeerde taalvaardigheden, dus open de deur die op je wacht…