Engelse woorden die lijken op hun betekenis
Privacy & Cookies
Deze site maakt gebruik van cookies. Door verder te gaan, gaat u akkoord met het gebruik ervan. Meer informatie, inclusief hoe u cookies kunt beheren.
Er is iets waarin ik sinds ik jonger was erg geïnteresseerd ben. Ik weet niet zeker of het komt doordat ik een visueel oog heb, maar het is me opgevallen dat bepaalde woorden echt op het voorwerp zelf lijken.
Illama
oog
tEEth
Paard
En natuurlijk nog veel meer voorbeelden. (alleen lui om plaatjes te zoeken hahaha)
Zelfs woorden als “sluw”, ziet het woord er om de een of andere onbekende reden niet heel sinister uit? Het woord “plop”, lijkt dat niet op de echte beweging van plop?
Geen toeval? Ik denk het niet.
Zojuist een artikel gelezen om te bevestigen of ik de een of andere rare ben. Blijkbaar niet 🙂
http://quixoticquisling.com/2009/05/english-words-which-look-like-their-meaning/
(Neem een lees & be mind blown)
In dit artikel, zijn er zelfs woorden die klinken als hun betekenis!
(Hij zegt om:
- Leisurely
- Slop
- Myopic
- Whip
- Mellifluous
- Lewd
- Phlegm
- Decrepit
- Twang
- Cringe
- Besotted
- Quick
- Gnarled
- Blabbermouth
- Meticulousness
Well? Overtuigd? Haha, gewoon wat meer letten op de dingen/woorden om je heen en misschien heb je dan dezelfde observaties als ik. 🙂