この記事は現在作成中です。 この記事の拡張や追加情報を提供することによってOrange Is the New Black Wikiに協力することが可能です。 彼女の娘ペパの父親でもある。
性格
無口だが、マリアとペパを心から愛しているようだ。 両腕も同様にタトゥーで覆われている。
バイオグラフィー
Before Maria’s Incarceration
フラッシュバックで、Yadrielは初めて警察に追われ、捕まるのを避けるために近くの茂みに彼のドラッグスタックを投げ入れるところを目撃される。 マリアは寝室の窓からこれを目撃し、彼をかばうことにする(彼女の友人は、彼が学校の近くの角にたむろしていたため、彼のことを知っていた)。 彼女は外に飛び出し、隠し場所をつかむと、開いた窓から投げ入れる。 警察は彼女に気づき、不適切に彼女に触れ、淫らなコメントをしながら彼女を捜索する。
後日、彼女は彼の隠し場所を返すために、彼のボクシングのリングに向かう。 彼は話をしないので、彼女は代わりに彼に戦いを挑む。 彼を焚き付けようとしたとき、誤って彼の顔を殴ってしまう。 最初は唖然としていたが、彼女が深く謝ると笑顔になる。 皆が帰った後、二人は残って酒を酌み交わす。 マリアは、歯科衛生士になって人々の笑顔と自信を取り戻したいと説明する。 ヤドリエルは、子供のころに行ったコンビニの楽しい思い出から、コンビニのオーナーになりたいと言う。
後日、マリアはドミニカの国の誇りが麻薬取引と密接に結びついていることについて父親と口論になる。 マリアはそれを恥じるが、父は自分のアイデンティティに誇りを持てという。 ヤドリエルとの性的関係が彼女をどう変えたかについて、彼は不適切な発言をし、マリアは、麻薬取引がドミニカ人であることの意味なら、そんなものはいらない、とキレる。 父親は彼女を家から追い出す。
Season One
マリアは刑期開始前にヤドリエルの子を妊娠し、刑務所で妊娠生活を余儀なくされる。
Season Two
ヤドリエルは「Look Blue, Tastes Red」で初めて登場し、娘のペパを連れてマリアを訪ねます。 面会中は非常にストイックで無口、一言で答えたり、マリアと全く口をきかなかったりした。
マリアの転校を聞いてから、ヤドリエルはさらに内向的になった。 マリアは、ヤドリエルに娘と話をするように懇願し、彼がつらいのはわかるが、娘に発達上の問題を起こさせたくないと言った。
Season Three
「母の日」では、ヤドリエルがペパを連れてマリアを訪ね、一家は楽しい時間を過ごす。 帰り際にヤドリエルは、もうペパを連れてリッチフィールドには帰らないとマリアに告げる。 ペパに刑務所にいる母親を訪ねた思い出を残しておきたくないと言う。
Season 4
「Power Suit」でのマリアのバックストーリーのフラッシュバック・シーンに登場するヤドリエルだが、現代では姿を見せず語りもしない。
Season 5
母と娘とショッピングに出かけたヤドリエルは、女性からのアプローチを断り、母にはマリアをかばう。
Season 7
ヤドリエルには、マリア・ルイス以外に新しいパートナーがいることが明かされる。 特に彼女の名前を聞いたルイズは、最初は心を開いていない。 しかし、彼女とヤドリエル、そしてヤドリエルの新しいパートナーが、ペパに順番に本を読んであげるという面会をしてから、彼女は心を開くようになる。 最初は新しいマリアに対して厳しい態度を取ろうとするが、娘への接し方を見てからは笑顔が見られるようになり、心を開いていることがうかがえる
トリビア
- ヤドリエルの左目の下の涙のタトゥーは、彼が人を殺したことを示す。
- ある年のバレンタインデーに、ヤドリエルはマリアにいとこの葬儀から盗んだ花を贈った。”You Also Have a Pizza “でマリアが言及している。
出演
Orange Is the New Black.(原題:Orange Is the New Black: シーズン2 |
“Thirsty Bird”: |
“Looks Blue, Tastes Red”: |
“Hugs Can Be Deceiving”: |
“A Whole Other Hole”: |
“Low Self Esteem City”: |
“You Also Have a Pizza”…(原題)”Low Self Esteem City”: |
“Pizza”:。 |
「コミックサンズ」: |
Absent |
Absent |
Appears |
Absent |
“Appropriately Sized Pots”(適当なサイズの鍋): |
“40 Oz. of Furlough”: |
“Little Mustachioed Shit”: |
“Take a Break From Your Values”: |
“It Was the Change”: |
“We Have Manners. We’re Polite.”: |
Absent |
Absent |
Appears |
Orange Is the New Black.を紹介します。 シーズン3 |
“Mother’s Day”: |
“Bed Bugs and Beyond”: |
“Empathy Is a Boner Killer”: |
“Finger in the Dyke”: |
“Fake It Till You Fake It Some More”: |
“Ching Chong Chang “を紹介しました。 |
「Tongue-Tied」: |
Appears |
Absent |
Absent |
“Fear, and Other Smells”(恐怖、そしてその他の臭い)。 |
“Where My Dreidel At”: |
“A Tittin’ and a Hairin'”: |
“We Can Be Heroes”: |
“Don’t Make Me Come Back There”: |
“Trust No Bitch”: |
Absent |
Absent |
Absent |
Orange Is the New Black.を収録。 シーズン4 |
“Work That Body for Me”: |
“Power Suit”: |
“(Don’t) Say Anything”: |
“Doctor Psycho”: |
“We’ll Always Have Baltimore”: |
“Piece of Shit”: |
“It Sounded Nicer in My Head”(イット・サウンド・ナイザー・イン・マイ・ヘッド)。 |
Absent |
Absent |
Absent |
“Friends in Low Places”: |
「ターンテーブルターン」: |
「バニー、スカル、バニー、スカル」: |
「ピープルパーソンズ」: |
「動物たち」: |
「トーストは二度とパンにならない」:5137> |
「トーストはもう一度パンにはならない」: |
|
|
|
「バニースカルスカルスカル |
Absent |
Absent |
Absent |
Orange Is the New Black.(オレンジ・イズ・ニュー・ブラック)。 シーズン5 |
“Riot FOMO”: |
“Fuck, Marry, Frieda”: |
“Pissters!”です。”: |
“Litchfield’s Got Talent”: |
“Sing It, White Effie”: |
“Flaming Hot Cheetos, Literally”: |
“Full Bush, Half Snickers “です。 |
Absent |
Absent |
Absent |
“Tied to the Tracks”(線路に縛られて)。 |
「引き締め」: |
「逆ミダスタッチ」: |
「繊維板の天井を破る」: |
「タトゥー・ユー」: |
「ストームっぽい天気」: |
|
|
「逆ミダス」:「逆ミダス」: 「逆ミダス
Absent |
Absent |
Appears |
Orange Is the New Black.(原題)。 シーズン7 |
“Beginning of the End”: |
“Just Desserts”: |
“And Brown Is the New Orange”: |
“How to Do Life”: |
“Minority Deport”: |
“Trapped in an Elevator”: “エレベーターに閉じ込められて”. |
『ミー・アズ・ウェル』(Me as Well)。 |
Absent |
Absent |
Appears |
Absent |
“Baker’s Dozen”(ベイカーズ ダース)。 |
「The Hidey Hole」: |
「The Thirteenth」: |
「God Bless America」: |
「The Big House」: |
「ここで降ります」: |
「Somewhere We Get Off」: |
「Here! |
Absent |
Absent |
Absent |
Appears |
|