第一次世界大戦。 すべてを変えた戦争
その結果、領土の喪失から戦争損害の賠償まで、あらゆる罰則をドイツに課したヴェルサイユ条約は、ドイツ人の間で広く違法とされることになった。 この条約を破棄するという約束は、ナチスの重要なアピールになった。 第二次世界大戦では、ウィルソン政権で海軍次官補を務めたフランクリン・D・ルーズベルト大統領が、「今度こそ戦局に疑義があってはならない」と決意していた。 連合国の枢軸国に対する政策は、ストレートに「無条件降伏」でした。
勝利した側でさえ、第一次世界大戦後の和平調停は憤慨を生みました。 イタリアは、自分たちが望んでいた領土をすべて手に入れられなかったので、「傷つけられた平和」だと不満を漏らした。 ムッソリーニは、ヒトラーと同様、黒シャツ姿のファシストを権力の座に就かせるために、都合のよい不満を見つけていた。 フランス人は、自分たちが多くの犠牲を払ったと感じていた。フランスは工業力の40%を失い、すべての列強の中で最も多くの死傷者を出したが、ほとんど得るものはなかった。 東側には、戦争に比較的無傷で、より大きな経済力と人口を持つドイツが見えていた。
イギリスとアメリカは、ドイツの攻撃からフランスを保証すると約束したが、急速に明らかになったように、その保証は無価値であった。 そこでフランスはヨーロッパの中央部に同盟国を求めたが、ポーランド、チェコスロバキア、ルーマニア、ユーゴスラビアといった国々はドイツに対抗できるほど強くはなかった。 しかし、ポーランド、チェコスロバキア、ルーマニア、ユーゴスラビアなどはドイツに対抗できるほど強くはなかった。
極東では、連合国側にいた日本の国粋主義者が、国際連盟の規約に人種平等の条項を書き込むことを拒否した「白人」列強によって、自国が利用され、侮蔑されたと感じていた。 このことが、日本を軍国主義、帝国主義の道へと駆り立て、やがて真珠湾攻撃でアメリカとの対決に至らしめた。
将来にとって同様に重要なことは、中国における西洋に対する幻滅の高まりであった。 中国も同盟国として、西部戦線に10万人以上の労働者を供給していました。 そのうちの2千人がフランスに眠っている。 しかし、パリで開かれた列強諸国は、中国が最も望んでいたドイツの山東省の領土やその他の租界を与えず、同じく同盟国である日本に引き渡したのである。 これは冷徹なパワーポリティクスである。 日本はより強く、それゆえ西側諸国にとってより重要だったのだ。
その結果、民族主義の怒りの中で、中国の主要なリベラル派は西洋と西洋式の民主主義に見切りをつけた。 ある学生デモ参加者は、「私たちは、外国が依然として利己的で軍国主義的であるという事実に一度に目覚めた」と語っている。 ロシアでは、共産党の新しい指導者たちが、より公平で効率的な新しい社会の構築を約束していたのだ。 1920年、中国共産党が設立され、1919年に反西欧デモを行った多くの人々が党員となった。 6675>
地球の反対側では、アメリカは今、世界の指導力を求めて、衰退し分裂したヨーロッパに挑戦しています。 戦争の過程で、米国が世界最大の債権者となったため、金融の支配力はロンドンからニューヨークへと大西洋を越えて移動した。 米国は世界最大の債権国となり、他の面でも力をつけていた。 戦争によってアメリカの産業は活性化し、経済力を外交力、軍事力に転換するスピードが速くなった。 戦争が終わる頃には、アメリカは世界最大の製造国となり、ドルを支える金の量も世界一になっていた。 海軍は、それまで世界最大の英国に匹敵するほどだった。
アメリカの例外主義、つまり他の国とは違うが優れているという意識も強化されていた。 ウィルソンがかつて言ったように、”アメリカは思想であり、理想であり、ビジョンである。”のである。 1917年4月、ドイツへの宣戦布告を求めた議会での大演説で、彼は、アメリカはこの戦争から自分たちには何も望みません、その目的は軍国主義を打ち破り、より良い世界を築くことにあります、と明言した。 彼は、ヨーロッパ列強が何世紀にもわたって行ってきた秘密外交や取引、そして彼や多くのアメリカ人が戦争につながったと考えているようなものから、国際関係を変えるために最大限の努力をすると繰り返し述べている。 アメリカは、「同盟国」ではなく「仲間」として戦争に参加していた。 その戦争目的はヨーロッパ人とは異なっていた。平和で公正な国際秩序を構築することであり、領土やその他の戦利品を獲得することではなかった
米国の代表団は、古いヨーロッパに対する軽蔑と道徳的優位の感覚をもって戦後和平会議に臨んだ。 それは、和平締結が困難であることが判明したときに、さらに強化された。 ウィルソンと反対派との長引く苦しい戦いの結果、議会は新たに設立された国際連盟を拒否し、米国に外国との関わりを持たせたくないという人々の心を揺さぶった。
戦後ヨーロッパで問題が山積するにつれ、多くのアメリカ人は落胆と怒りで反応し、どういうわけか間違った紛争に騙されたという感覚を抱くようになった。 その結果、1920年代と1930年代の孤立主義的な衝動に駆られ、再び危険な結末を迎えることになった。 しかし、これは少なくとも未解決の問題である。 もし米国が連盟に加盟し、他の民主主義国家と協力して、侵略的で非民主的な大国に対抗する用意があったならば、第二次世界大戦は回避できたのではないか」
前世紀にたどったかもしれない別の道についてのこうした疑問は、第一次世界大戦に永遠の関心を持たせる。 単に歴史的な興味、つまり我々とはまったく異質な人々を写した一連のセピア色の写真としてだけ見てはいけないのです。 私たちは、あの戦争の結果を今も引きずって生きており、同じような懸念に直面している。 例えば、自分たちの居場所を確保しなければならないと考える指導者を持つ大国に、世界はどのように対処するのだろうか。 当時のドイツは、現在のロシアを読んでください。
サラエボの街角でオーストリア・ハンガリー帝国の大公が暗殺されてから100年、第一次世界大戦を振り返ることは、より平和な未来に向けて私たちを助けてくれるかもしれない
マクミラン博士はオックスフォード大学セント・アントニーズ・カレッジの所長で、最近の著書は「The War that Ended Peace: 1914年への道」
の著者。