Articles

フィリピンのスペルが「Ph」なのに、なぜ「F」なのか

皆さんはどうかわかりませんが、私はいつも不思議に思っていました。 答えは島の歴史にあり、それはあなたが考えるほど複雑ではありません

では、その方法を説明します。 (広告の後に記事が続きます)

簡単に言うと、フィリピン出身の人がフィリピン人と呼ばれるのは、その言葉がスペイン語の国名「las Islas Filipinas」に由来しているからです。 スペイン人はもともとこの島々をサン・ラサロと呼んでいましたが、16世紀半ばにフィリップ2世(スペイン語でフェリペ)の名をとって、las Islas Filipinasと改名しました。

この名前が英語になったとき、英語のフィリップのPhの綴りに合わせて「The Philippines」と改名されました。 しかし、英語にはフィリピンの人々にふさわしい名前はなく、「フィリピン人」や「フィリピン人」ではしっくりこないので、スペイン語で使われていた「フィリピーノ」(「F」をつけ、「イノ」という接尾語をつけた)を採用したのです。

そして今、あなたは知っています!

あなたが読んだものが好きなら、あなたは間違いなくこれを気に入ることでしょう。 これは、「ラテン系」と「ヒスパニック系」の違いです