Qu’est-ce qu’un nom, de toute façon ? Pourquoi la Cité interdite n’est pas si violette après tout
La Cité interdite est sans doute le monument urbain le plus célèbre de Pékin. Chaque année, des millions de touristes font la queue pour avoir la chance de parcourir les couloirs et les palais qui abritaient autrefois 24 empereurs différents des dynasties Ming et Qing.
C’est aussi un lieu qui porte de nombreux noms.
La première fois que j’ai essayé d’aller à la Cité interdite s’est presque terminée par un échec épique à cause de cela. C’était mon premier été d’études à Pékin et, voulant faire l’expérience d’un peu de la culture locale, j’ai fait une randonnée de Haidian au centre de la ville à la recherche de la Cité interdite. Cela semblait assez facile. Ma carte indiquait qu’elle se trouvait au nord de la place Tiananmen, mais je n’ai trouvé que de hauts murs rouges. Après avoir fait tout ce chemin, j’étais perplexe quant à l’endroit exact où se trouvait ce monument mondialement connu de l’UNESCO.
Les tentatives de bavarder avec les locaux pour obtenir un petit aperçu de l’emplacement du magnifique palais se sont écrasées et ont brûlé. Dans mon meilleur chinois académique, j’ai continué à demander l’emplacement de 紫禁城 zǐjìn chéng, la traduction historique de « Cité interdite ».
Bien sûr, personne à Pékin ne l’appelle réellement ainsi. Ils ont tous répondu de la même manière à mes demandes de renseignements de plus en plus frénétiques – qui, à la quatrième ou cinquième itération, avaient commencé à inclure des dessins à la main et une représentation improvisée dans la rue d’un fonctionnaire faisant la révérence à l’empereur : « Tu veux dire, l’ancien palais (故宫 gùgōng) ? C’est juste là. Comme DROIT. AU-DESSUS. LÀ. »
Il n’est pas nécessaire de dire qu’il m’a fallu un certain temps pour finalement entrer à l’intérieur.
Mais qu’est-ce qu’il y a dans un nom ? Le nom que je n’ai cessé d’appeler, zijin cheng, est le nom historique du palais et se compose de trois éléments.
Le premier caractère 紫 zǐ est la partie la plus intéressante du nom. Il peut signifier violet mais il fait également référence à l’étoile polaire, Polaris. Les astronomes chinois divisaient traditionnellement le ciel nocturne en 28 constellations (ou « demeures célestes ») réparties en trois régions distinctes, dont l’une, centrée sur l’étoile polaire, était appelée le 紫微垣 zǐwēi yuán. Selon la mythologie chinoise, c’était la demeure de l’empereur céleste. Il y avait une certaine logique cosmique dans tout cela. Pour un observateur terrestre regardant dans les étoiles, il aurait semblé que tout au long de l’année, tous les cieux tournaient autour de ce point de pivot universel.
Comme le ziwei yuan était le centre des Cieux, il était raisonnable que le « Fils du Ciel » vive au centre de ce monde. Le terme 紫 zǐ en est venu à représenter le palais de l’empereur.
Le deuxième caractère, 禁 jìn est la partie habituellement traduite par « Interdit » et fait référence à l’exclusivité du palais impérial pour tous, à l’exception de la famille dynastique, des fonctionnaires choisis, des gardes et du personnel. Les hauts murs et les douves du palais auraient découragé tous les intrus, sauf les plus déterminés.
Le troisième caractère, 城 chéng, peut faire référence à toute grande enceinte fortifiée, c’est le même mot utilisé pour décrire une ville qui a du sens pour un palais d’une superficie totale de plus de 725 000m². Et donc, en anglais, 紫禁城 zǐjìn chéng devient : « La Cité interdite ».
(Le caractère zi est souvent abandonné dans le rendu anglais, même si les guides touristiques confondent parfois leurs clients en appelant l’endroit « Cité interdite violette »).
Depuis 1912, le palais est connu, comme je l’ai découvert lors de cette première visite, surtout sous le nom de 故宫 gùgōng, « le vieux palais », qui fait également partie du nom officiel adopté lors de l’ouverture du palais comme musée en 1925 : 故宫博物院 gùgōng bówùyuàn littéralement « Le Musée du Vieux Palais » mais qui est souvent traduit simplement par « Le Musée du Palais ».
Quel que soit son nom, de 1421 à 1924, la Cité interdite était la demeure des empereurs et le cœur symbolique de Pékin… ou devrions-nous l’appeler Pékin ?
LIRE : Bâtiment impérial : Rencontrez l’architecte américain qui a construit la Cité interdite entièrement en Lego
Photo : Digital Globe (via Arch Daily)