Articles

¿Qué hace un agente literario?

El viaje del escritor para publicar un libro puede parecerse mucho al viaje de Dorothy para visitar al Mago de Oz. Hay un camino definido que seguir, pero no siempre es fácil. Sin embargo, a diferencia de Dorothy, no tenemos que enfrentarnos a leones, monos voladores, campos de amapolas o a la malvada bruja del Oeste en el camino hacia nuestra propia Ciudad Esmeralda, un contrato de libro con una gran editorial neoyorquina. Pero hay otros obstáculos en nuestro camino.

La buena noticia es que existe ayuda en forma de agentes literarios. Al igual que Glinda la bruja buena, que guía a Dorothy por el camino de baldosas amarillas con el objetivo de conocer al gran y poderoso Oz, un agente literario puede ayudarte a navegar por el camino de la publicación y hacer que tu manuscrito llegue a manos de un editor al que, con suerte, le guste lo suficiente como para convertirlo en un libro.

«Trabajo directamente con mis escritores para desarrollar y editar sus manuscritos, de modo que lo que presente a los editores sea el proyecto más sólido posible»

(Foto: Jessica Regel)


Adquirir un agente literario no es fácil, pero suele ser imprescindible si quieres que tu libro sea publicado por una gran editorial. Los agentes están al servicio de los escritores y son la clave para entrar en este escurridizo mundo. Jessica Regel, agente literaria de la Agencia Literaria Jean V. Naggar, dice que se convierte en la defensora de sus autores. Los promociona y apoya en todo lo que puede. «El núcleo de mi trabajo», dice Jessica, «es vender los libros de mis autores a los editores de las editoriales. Sin embargo, para llegar a ese punto, trabajo directamente con mis escritores para desarrollar y editar sus manuscritos, de modo que lo que presento a los editores sea el proyecto más sólido posible. Una vez vendido el libro, negocio el contrato con la editorial, actúo como enlace entre el autor y el editor, vendo los subderechos (derechos de audio, dramáticos, de traducción) y tramito el dinero que les corresponde.»

Para tener éxito, un agente debe estar al día en la industria editorial y conocer los tipos de proyectos que buscan los distintos editores y editoriales. Para Jessica, las reuniones cara a cara con los editores le proporcionan tiempo para conocerlos y saber qué les gusta y qué no. «Hablamos de los libros en los que está trabajando el editor, de los libros en los que estoy trabajando yo y de los cotilleos del sector. Pero también hablamos de sus aficiones, de dónde son, de los programas de televisión que ven, etc. Puedo presentar uno o dos proyectos si encajan en el contexto de la conversación, pero mi presentación suele hacerse después de la reunión, ya sea por teléfono o por correo electrónico».

Durante la reunión, Jessica quiere hacerse una idea de los intereses de un editor y no quiere dedicar todo el tiempo a presentar un libro. «Por ejemplo, ahora mismo», dice, «estoy presentando un libro de no ficción con un humor descarado. Así que cuando prepare mi lista de presentación, recordaré: «Oh, sí, ese editor escucha a Howard Stern. Sería bueno para este proyecto».

Entonces, ¿cómo es un día típico en la oficina para un agente? Kristina Holmes, fundadora y presidenta de The Holmes Agency, dice que una de las cosas que le gusta de ser agente es que realmente no hay un día típico. «Mi trabajo es variado y dinámico. En un día determinado, puedo tener una llamada de marketing con uno de mis autores, editar una propuesta en la que estoy trabajando o negociar un contrato con una editorial. Como soy propietaria de mi agencia, también me ocupo regularmente de tareas empresariales que requieren mi atención». Añadió que, como mucha gente, se enfrenta constantemente al reto de equilibrar el tiempo de lectura del correo electrónico con sus otras responsabilidades.

Uno de los mayores mitos que rodean el trabajo de los agentes literarios es la idea de que se sientan en sus escritorios a leer manuscritos todo el día. «Rara vez leo durante las horas de oficina». dice Jessica. «En realidad, me paso el día de nueve a cinco manteniendo correspondencia con editores y autores, procesando el papeleo y presentando proyectos. La mayor parte de mi lectura la hago los fines de semana».

«Nunca leo en la oficina», dijo Elizabeth Evans, también de la agencia literaria Jean V. Naggar. «La fantasía de agentes y editores sentados en acogedores sillones de cuero y leyendo manuscritos todo el día es una mentira. Pero es una mentira muy poderosa, y creo que es lo que nos atrajo a tantos de nosotros a este trabajo en primer lugar. Casi toda mi lectura tiene lugar por las noches y durante los fines de semana.»

«¡La fantasía de agentes y editores sentados en acogedores sillones de cuero y leyendo manuscritos todo el día es una mentira!»

(Foto: Elizabeth Evans)


Los agentes de confianza no aceptan dinero por adelantado; no cobran hasta que el autor cobra. Al ser un negocio estrictamente basado en comisiones, un agente gana una comisión sobre el anticipo y los derechos de autor que una editorial ofrece a un autor por su libro. Jessica explicó que los agentes sólo cobran si venden los libros de sus autores, lo que constituye la principal razón por la que los agentes son tan selectivos y cautelosos a la hora de aceptar nuevos clientes.

«Todo agente conoce la experiencia de trabajar en un libro durante muchas semanas o meses», dijo Jessica. «Y al final, por una u otra razón, no poder conseguir un editor para el libro. Es muy decepcionante, no sólo económicamente, sino también emocionalmente».

Debido a que los agentes trabajan a comisión, muchos asumen el papel de editores para ayudar a los clientes a poner su manuscrito o propuesta en la mejor forma posible antes de presentarlo a los editores. Mantener a sus clientes motivados durante la larga y a veces tediosa tarea de presentar y publicar un libro puede ser un gran reto para Elizabeth. «A veces firmamos proyectos que creemos que tienen algo especial que aún no está completamente desarrollado», dice. «Puede ser un camino más largo hasta la publicación. Tenemos que mantener el ánimo de nuestros clientes y que se centren en el objetivo final». Como cada autor es diferente y trabaja de forma distinta, los agentes tienen que saber cómo ser el mejor entrenador y colaborador de su cliente. Esto se mantiene a lo largo del proceso, de las cartas de rechazo, de los plazos con las editoriales, etc. No se suele hablar de ello en el proceso editorial, pero creo que una parte importante de ser un buen agente es entender cómo ayudar a un escritor a crear su obra más poderosa»

Elizabeth disfruta trabajando con personas de mentalidad positiva, constantes, motivadas y orientadas a los detalles y que además mantienen un alto grado de profesionalidad. «Es muy útil que puedan mirar su trabajo con objetividad y estar abiertos a los cambios sugeridos», dijo.

Kristina quiere que los escritores respiren hondo y se den cuenta de que los agentes son seres humanos reales. «Creo que existe una gran mística en torno a los agentes literarios», dijo Kristina. «Probablemente, en parte, porque a menudo somos inaccesibles y también porque somos relativamente pocos»

Se pregunta si los escritores comprenden plenamente el papel que desempeñan los agentes en el proceso de publicación. Por ejemplo, ha habido escritores que han indicado en sus cartas de consulta que quieren su ayuda para publicitar el libro. «Aunque les asesoro en los planes de marketing», dice, «no soy una publicista y no suelo asegurar la presencia en los medios de comunicación para mis autores».

Además, le sorprende la cantidad de ansiedad que experimentan muchos escritores. En su opinión, esto se debe a que los agentes tienen una influencia y un poder reales en el proceso de publicación. Desgraciadamente, a veces esa ansiedad puede interponerse en el camino a través de incómodas cartas de presentación, el seguimiento por correo electrónico o los mensajes de voz de las llamadas en frío.

«Intenta recordar que los agentes son personas normales», sugiere Kristina. «Queremos que nos conmuevan, nos toquen, nos consideren, nos hablen y se comuniquen con nosotros. Tenemos nuestras limitaciones y dones, y trabajamos con ellos todos los días. Al final, nosotros no tenemos las cartas de tu carrera, las tienes tú»

«Intenta recordar que los agentes son personas normales… Al final, nosotros no tenemos las cartas de tu carrera, las tienes tú»

(Foto: Kristina Holmes)


Por último, el objetivo del agente es exactamente el mismo que el del escritor: conseguir que se publique un libro. «Uno de mis momentos favoritos del proceso es cuando el editor envía al autor un diseño de portada realmente fantástico», dice Elizabeth. «De repente, el manuscrito que tanto te costó vender cobra nueva vida como libro real. Ves el diseño, el nombre de tu cliente y el título, y puedes imaginar que la gente lo encuentra en una librería. Es emocionante. En última instancia, el aspecto más gratificante es la satisfacción del cliente, cuando el autor está contento con el libro y ha disfrutado trabajando contigo y con la editorial».

Conseguir publicar un libro es definitivamente un viaje que requiere paciencia y perseverancia. No puedes chocar tres veces con los talones, repetir: «No hay lugar para mi libro como la librería», y esperar que tu libro se publique por arte de magia. Pero con un agente literario que le guíe por el camino de baldosas amarillas de la publicación, sus posibilidades de encontrar un hogar para su manuscrito son más realistas.

Consejos para encontrar el agente literario adecuado para usted

Conozca su género

Es importante saber a qué género pertenecen sus libros. Básicamente, quieres saber dónde estaría tu libro en las estanterías de las librerías. ¿Es un libro de misterio, romántico, de ficción literaria o juvenil? Esto es importante porque el agente lo necesitará para presentarlo a un editor de una editorial, y ese editor necesitará la información para presentarlo al equipo de marketing de la editorial. Decirle a un agente que tu libro no encaja en ningún género específico no hace que se entusiasme porque tu libro es tan único, sino que le hace preguntarse cómo va a venderlo. Si no está seguro de a qué género pertenece su libro, vaya a la librería y busque los libros más parecidos al suyo.

Lea las directrices del agente

Todos los agentes literarios tienen directrices que explican exactamente lo que buscan y cómo debe presentar su manuscrito. Le conviene seguir estas directrices. Los agentes las publican para ahorrarle tiempo a usted y a ellos. Supongamos que tienes un manuscrito para jóvenes adultos y que en las directrices del agente se dice específicamente que no representa a jóvenes adultos. Ahora sabes que no debes enviarle tu consulta, y acabas de ahorrarles tiempo a ambos. No la envíes de todos modos, pensando que la razón por la que la agente no ha aceptado ningún cliente de literatura juvenil es porque no ha leído nada tan bueno como el tuyo. Una vez que encuentres agentes que sí representen tu género, envíales sólo lo que te pidan. Si te dicen que envíes primero sólo una consulta, entonces envía sólo una consulta. Dos grandes recursos para encontrar guías de agentes son: Guía de Agentes Literarios y en línea en Agent Query.

Escriba una buena consulta

Una carta de consulta es un argumento de venta de una página y es su oportunidad de impresionar a un agente con la idea de su manuscrito y su estilo de escritura. Los agentes son personas muy ocupadas, así que empiece con un fuerte gancho para captar su atención. A continuación, debe incluir una breve sinopsis del libro (piense en la contraportada), incluyendo el número de palabras y el género, y termine con un breve párrafo sobre usted. Otros elementos potenciales que puedes entrelazar: si conociste al agente en una conferencia, si recientemente leíste algo en el blog del agente, si el agente representa a un autor que escribe en un género similar al tuyo, o mencionar libros actualmente en el mercado que son similares al tuyo.

Sea profesional

La publicación es un negocio y algo que debe recordar cuando llegue al punto de presentar su manuscrito. Puede ser difícil cuando uno ha pasado meses o incluso años trabajando en un manuscrito, volcando su corazón y su alma en él, y luego poniéndolo a la venta, sabiendo que probablemente habrá agentes que no estén interesados. Este es el momento de quitarse el sombrero de escritor y ponerse el sombrero de negocios y mantener la profesionalidad en todas las interacciones con los agentes. Si un agente dice que no está interesado en su manuscrito, agradézcale su tiempo y siga adelante. No es el momento de ponerse a la defensiva ni de preguntar por qué no le ha gustado. Los agentes tienen que ser muy selectivos con los proyectos que aceptan, y cada uno tiene sus propios gustos y aversiones. Sé respetuoso con eso y sé profesional.

Encuentra el agente adecuado

Encontrar un agente literario puede ser un trabajo duro, pero encontrar el agente literario adecuado puede ser aún más difícil. El hecho de que una agente diga que sí le gusta tu manuscrito y que quiere representarte, no significa que tengas que firmar con ella. Es de esperar que la relación entre usted y su agente sea a largo plazo, por lo que debe encontrar a alguien con quien pueda trabajar y que comparta una visión similar de su manuscrito. Se trata de una relación de colaboración que debe abordarse con detenimiento.

Kerrie Flanagan es escritora independiente y directora de Northern Colorado Writers. Sus más de 130 artículos se pueden encontrar en varias publicaciones nacionales y regionales y sus ensayos en una variedad de libros de Chicken Soup for the Soul. Puede visitar su sitio web en https://www.kerrieflanagan.com.

(Foto de Kerrie Flanagan por Norm Rehme)

—–

Para saber cómo presentarse a un agente en una conferencia de escritores lea el artículo de Kerrie:
https://wow-womenonwriting.com/35-How2-PitchAgent.html